is your brother

Popularity
500+ learners.
She knows that I know Scott is your brother.
Ella sabe que yo sé que Scott es tu hermano.
How did you figure out Amon is your brother?
¿Cómo te diste cuenta de que Amon es tu hermano?
Then why is your brother still in a holding cell?
Entonces, ¿por qué sigue tu hermano en la celda?
Whoever speaks to you through projection is your brother Setun Shenar.
Quien les habla a través de proyección es su hermano Setun Shenar.
Don't forget that Ranvir is your brother.
No se olvide que Ranvir es su hermano.
Don't forget that Jakub is your brother.
No olvides que Jakub es tu hermano.
He is your brother; take not this matter to heart.
Tu hermano es; no tomes tan a pecho este asunto.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 He is your brother.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Un hermanito.
So no more is your brother; nobody is your sister.
Así que, nadie es vuestro hermano y nadie es vuestra hermana.
Maybe this time it really is your brother.
A lo mejor esta vez sí es de tu hermano.
What kind of man is your brother?
¿Qué tipo de persona es tu hermano?
I wonder if he is your brother.
Me pregunto si él es tu hermano.
What kind of bind is your brother in?
¿En qué tipo de lío está metido tu hermano?
Right, but Klaus is your brother.
Correcto, pero Klaus es tu hermano.
Where is your brother in your heart?
¿Dónde está tu hermano en tu corazón?
Right, but Klaus is your brother.
Correcto, pero Klaus es tu hermano.
First thing I remember is your brother and his crew finding me.
Lo primero que recuerdo es a tu hermano y su gente encontrándome.
Where is your brother or sister who is enslaved?
¿Dónde está tu hermano o tu hermana reducidos en esclavitud?
Cleveland, that is your brother Broderick.
Cleveland, ese es tu hermano Broderick.
Where is your brother, Miss Mostyn?
¿Dónde está su hermano, Srta. Mostyn?
Palabra del día
salir del cascarón