request
The IUF is requesting international support for their struggle. | La UITA solicita el respaldo internacional para su lucha. |
The leader of the rebel Skitters is requesting a meeting with you. | El líder de los skitters rebeldes solicita una reunión contigo. |
ECA is requesting funds to keep those stocks up to date. | La CEPA solicita fondos para mantener al día esas existencias. |
The Moroccan Government is requesting privileged relations with the European Union. | El Gobierno marroquí reclama una relación privilegiada con la Unión Europea. |
A gentleman, lost and surprised by the storm, is requesting shelter for tonight. | Un caballero, perdido por la tormenta, suplica albergue por esta noche. |
Parliament is requesting EUR 0.23 per hectare. | La petición del Parlamento es de 0,23 euros por hectárea. |
R.C. South is requesting we take eight. | El Comando Sur nos solicita que cojamos ocho. |
Used to designate the name of the RADIUS client computer that is requesting authentication. | Se usa para designar el nombre del equipo cliente RADIUS que solicita autenticación. |
This is the case even when your app is requesting more frequent location updates. | Esto ocurre incluso cuando tu aplicación solicita actualizaciones de ubicación más frecuentes. |
R.C. South is requesting we take eight. | El Mando Regional Sur solicita que tomemos ocho. |
I see that our rapporteur is requesting the floor, so we shall listen to him. | Veo que el ponente pide la palabra, así que vamos a escucharle. |
The PPE-DE Group is requesting that this item be taken off the agenda. | El grupo PPE-DE solicita que se retire este punto del orden del día. |
Be aware of the timeframe that your lender/servicer is requesting signed documents back. | Tenga en cuenta el plazo en que su prestamista/administrador solicita los documentos firmados de regreso. |
The Committee on Fisheries is requesting additional funding to alleviate the effects of this reform. | La Comisión de Pesca solicita una financiación adicional para paliar los efectos de esta reforma. |
Used to designate the vendor of the network access server that is requesting authentication. | Se usa para designar el proveedor del servidor de acceso a la red que solicita autenticación. |
The Secretary-General is requesting a total of $17,576,100 under facilities and infrastructure. | En la partida de instalaciones e infraestructura, el Secretario General solicita en total 17.576.100 dólares. |
With Brazil, there are deals to acquire Tucanos and the government is requesting quotes for submarines. | Con Brasil se está en tratos para adquirir Tucanos y el gobierno solicita ofertas de submarinos. |
Mrs Hardstaff is requesting that the vote be postponed to the next part-session in Brussels. | La Sra. Hardstaff solicita que la votación tenga lugar en el próximo período parcial de sesiones en Bruselas. |
The message is requesting the recipient provide their card information in order for the card to be unlocked. | El mensaje solicita que el destinatario brinde la información de su tarjeta para poder desbloquearla. |
The spouse who is requesting material help misbehaves; | El comportamiento del cónyuge que solicita la pensión es inadecuado; |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!