Look how the vicious European reflex towards protectionism and market intervention is rearing its head again. | Observen cómo el despiadado reflejo europeo del proteccionismo y la intervención de los mercados vuelven a asomar la cabeza. |
As we reach the end of the first decade after the crisis, protectionism is rearing its head very prominently. | A medida que llegamos al final de la primera década después de la crisis, el proteccionismo está levantando su cabeza muy prominentemente. |
It is the last vestiges of that which is rearing its head for the last refrain of days gone by. | Es de los últimos vestigios de lo que está levantando cabeza, para el estribillo final de los días pasados. |
It concerns the ambition of looking outwards to create open markets at a time when protectionism is rearing its ugly head. | Se refiere a la ambición de mirar hacia fuera para crear mercados abiertos en un momento en que asoma el proteccionismo. |
This is the first equestrian sculpture where the horse is rearing, so it is supported on the hind legs. | Esta es la primera escultura ecuestre donde el caballo, está en corveta, o sea que se sostiene solo por sus patas traseras. |
Linda Williams of Shepard testified on behalf of her sister, Donna Brock, who is rearing her granddaughter, Harley Beaty. | Linda Williams de la ciudad de Shepard presentó testimonio de parte de su hermana Donna Brock, quien está criando a su nieta, Harley Beaty. |
Published: June 10, 2015 (Originally published: June 11, 2015) Q What do you think about the Bilderberg Group that is rearing its head recently? | Published: June 11, 2015 (Originally published: June 11, 2015) Q?Que piensa usted del Grupo Bilderberg el cual recientemente esta levantando la cabeza? |
In essence, a form of society similar to galactic society with its fluid group management mode is rearing its head in a variety of slightly different forms. | En esencia, está levantando cabeza una forma de sociedad parecida a la sociedad galáctica con su modo fluido de administración de grupos, en una gran variedad de formas ligeramente diferentes. |
It is no chance mishap; an entire ultraliberal concept is rearing its ugly head and intends to ride roughshod over all social and democratic progress, frequently obtained by a hard-fought struggle. | No se trata de un mero tropiezo; confirma todo un concepto ultraliberal cuyo objetivo es pisotear todos los avances sociales y democráticos, a menudo conseguidos en reñida lucha. |
The rock on which Prometheus is rearing up in his accusations is struck by lighting from Zeus and sinks into the depths of the Tartaros in a storm of ether. | La roca sobre la que Prometeo está encaramado dictando sus acusaciones es golpeada por la iluminación de Zeus y se hunde en las profundidades de Tártaros en una tormenta de éter. |
We must nevertheless extend a hand to the United States, since we face common threats. These relate to international terrorism: Islamic fundamentalism, which is rearing its head. | No obstante, debemos tender nuestra mano a los Estados Unidos, pues nos enfrentamos a las mismas amenazas, como en el caso del terrorismo internacional con el fundamentalismo islámico, que está mostrando su cara. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!