Presente progresivo para el sujetohe/shedel verborake.

rake

Yeah, my wife is raking it in.
Es dinero de verdad. Sí, mi esposa está ganando pasta.
She is raking up his past.
Ella está hurgando su pasado.
Well, looks like your dad is raking in the dough at the marijuana store, huh?
Parece que a tu papá le va bien con la tienda de marihuana.
Pos, Dave and Maseo are offered 10 per cent of the deal, while Tommy Boy is raking in up to 90 percent.
Pos, Dave y Maseo se ofrecen 10 por ciento de la oferta, mientras que Tommy Boy es rastrillar en un 90 por ciento.
And yet while Warner/DC seems willing to take some interesting risks with its properties, they still want some of that cash Disney/Marvel is raking in.
Y si la Warner/DC parece dispuesta a asumir cualquier riesgo interesante, quiere también algo del dinero que está ganando la Disney/Marvel.
The purpose of worldly churches is to prosper in this world, therefore, all they care about is raking in money.
El objetivo de las iglesias terrenales es prosperar en el mundo, por tanto, solo les importa ser los primeros en la clasificación de la competición por el dinero.
When he's not running campaigns for Democrats who claim to have the interests of working people at heart, Whouley is raking in big bucks as a lobbyist, with General Motors, AT&T, the insurance industry and Microsoft on his client list.
Cuando no está haciendo campaña para algún demócrata que dice tener en su corazón los intereses del pueblo trabajador, Whouley está trabajando como lobbyista, y dentro de su lista de clientes se encuentran General Motors, AT&T, las compañías de seguros y Microsoft.
Nick is an orthopedic surgeon and is raking in the money, so Lauryn doesn't have to work. She is a housewife.
Nick es cirujano ortopédico y está amasando una fortuna, así que Lauryn no tiene que trabajar. Es ama de casa.
Palabra del día
permitirse