is powering
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbopower.

power

You'll feel confident knowing our all-star team is powering your email.
Sentirás confianza al saber que nuestro equipo estelar impulsa tu correo electrónico.
Well, it looks like the building is powering up one of its systems, some kind of purification function.
El edificio pone en marcha todos los sistemas. Es una función de depuración.
The plants are currently generating a cumulative 196 kilowatts of electricity that is powering 2,163 households, benefiting more than 15,000 people.
En la actualidad, las centrales generan 196kw de electricidad, que abastecen 2.163 hogares y benefician a más de 15.000 personas.
Its project resulted in the construction of a small dam, pipes for irrigating crops, and a turbine-operated plant that is powering 61 streetlights.
Su proyecto resultó en la construcción de un pequeño dique, tuberías para riego de cultivos y una planta de turbinas que alimenta a 61 farolas de la vía pública.
Anyway, the best part of generative art is the open, emergent and interactive creative philosophy, that is powering an holistic and systemic approach to the problems and challenges of art and creativity.
De todos modos, la característica principal de un proceso generativo es su naturaleza y metodología emergente, abierta e interactiva, lo que facilita una aproximación holística y sistémica a los problemas y dificultades del arte y de la creatividad.
Sir, the alien ship is powering up some kind of a tractor beam.
Señor, la nave extraterrestre está activando una especie de rayo tractor.
Who do you think is powering that spotlight?
¿Quién crees que le da poder a esa luz?
Blockchain technology is powering our future.
La tecnología Blockchain es capaz de alimentar nuestro futuro.
A massive surge of positive feelings is powering a deep shift worldwide.
Una oleada masiva de sentimientos positivos están impulsando un cambio profundo a nivel mundial.
Level 0 is only used temporarily, while the computer is powering down.
Nivel 0: solo se lo utiliza temporalmente mientras se apaga el equipo.
Natural gas is powering many vehicles in Asia-Pacific countries.
El gas natural ya está impulsando muchos de los vehículos del Asia Pacífico.
The fact that Net Ent is powering this casino makes it an instant top choice.
El hecho de que Net Ent es alimentar este casino hace un instante primera elección.
The FTL drive is powering up.
La unidad FTL se está encendiendo.
A massive surge of positive feelings is powering a deep shift world wide.
Una oleada masiva de sentimientos positivos está impulsando un profundo cambio en todo el mundo.
He's collapsed in the snow here. Everything is quiet, Beck is powering down.
Aquí colapsa en la nieve. Todo está calmado. Beck se está apagando.
Adaptive Insights, a Workday company, is powering a new generation of business planning.
Adaptive Insights es una compañía de Workday que está impulsando una nueva generación de planificación empresarial.
The only method of recovery in this situation is powering the machine off and rebooting.
El único método para recuperarse de esta situación es apagando la máquina y arrancando de nuevo.
It is this unfathomable energy that is powering all that you and Heaven are manifesting.
Es esta inconmensurable energía la que está potenciando todo lo que vosotros y el Cielo estáis manifestando.
As a company, our culture of creativity and pioneering for our players is powering every step we take.
Como empresa, nuestra cultura de creatividad y vanguardia para nuestros jugadores es clave en cada paso que damos.
If you find an unfamiliar wire and can't work out what it is powering, you should unplug it immediately.
Si encuentras un cable desconocido y no logras averiguar para qué sirve, desenchúfalo de inmediato.
Palabra del día
la cometa