I am here today to share something with you, something that is plaguing many of you on this day. | Yo Estoy aquí, para compartir algo con ustedes, algo que aqueja a muchos de ustedes en este día. |
Such cooperation is needed to stem the tide of international terrorism, which is plaguing the world, in all its forms and manifestations. | Esa cooperación es necesaria para detener la ola de terrorismo, en todas sus formas y manifestaciones, que asola al mundo. |
By hiring more people on the premises it is also fighting an epidemic that is plaguing the developed world: the abandonment of the elderly. | Al contratar a gente mayor en el local se está luchando también contra una epidemia social que aqueja a todo el mundo desarrollado: el abandono de los mayores. |
A question whose cause is plaguing the Internet and putting you at risk. | Una pregunta cuya causa está plagando internet y poniéndote en riesgo. |
Don't you know an epidemic is plaguing this village? | ¿Nos sabes que hay una epidemia en la villa? |
What existential malaise is plaguing you today? | ¿Qué malestar existencial te está atormentando hoy? |
Don't you know an epidemic is plaguing this village? | ¿No sabes que hay una epidemia? |
Don't you know an epidemic is plaguing this village? | No te das cuenta que la epidemia esta infectando a la villa? |
It's the same problem that is plaguing the entire Caribbean basin and Central America. | Se trata del mismo problema que está aquejando a toda la cuenca del Caribe y Centroamérica. |
Whatever is plaguing a person's life, Victory Outreach works to build character in them. | Lo que sea que esté afectando la vida de una persona, Victory Outreach los ayuda a construir carácter. |
An epidemic of bad, inefficient, overcrowded meetings is plaguing the world's businesses—and making workers miserable. | Una epidemia de reuniones malas, ineficientes y abarrotadas está azotando los negocios del mundo y sumiendo en la desgracia a los trabajadores. |
Why must we see the division that is plaguing the whole planet and allow it to go on as it is? | ¿Por qué nosotros debemos ver la división que azota a todo el planeta y permitir continuar como está?. |
It could be that you are holding on to something that is contributing to this feeling of listlessness that is plaguing you. | Podría ser que ustedes se estén aferrando a algo que esté contribuyendo a este sentimiento de apatía que los está atormentando. |
First of all, I welcome the joint motion that seeks strongly to uphold the sanctions against the ruthless violence of the regime that is plaguing Zimbabwe in the worst possible way. | En primer lugar, acojo con satisfacción la propuesta conjunta que pretende mantener firmemente las sanciones contra la violencia implacable del régimen que está asolando Zimbabue de la peor forma posible. |
In theory, unified commerce is the cure-all to the disharmonious IT infrastructure that is plaguing retailers and offers merchants assurance that their business will come out on top. | En teoría, el comercio unificado es la panacea para la infraestructura de TI inarmónica que está plagando a los minoristas y ofrece a los comerciantes la garantía de que su negocio saldrá en la cima. |
The other option is to switch to a different texting app like Android Messages or Textra, which don't seem effected by whatever is plaguing Samsung's texting app (so far). | La otra opción es cambiar a una aplicación de mensajes diferente, como Android Messages o Textra, que no parecen estar afectadas por lo que sea que esté ocurriendo con Samsung Messages (por ahora). |
Wanting Anastasia to wake up from a spell that is plaguing her, and all of a sudden I feel the urge to hold Anastasia away from everyone, especially from Kate so she is not taken away from me. | Quiere despertar a Anastasia del hechizo que la aqueja y de pronto siento la necesidad de mantener a Ana lejos de todos, especialmente de Kate. Envuelvo mis brazos alrededor de la cintura de Ana y la acerco hacia mí. |
Thank you to Mrs Bresso for adding to the list of banned practices the bogus prize draws and scam lotteries a scourge that is plaguing my constituents and relieving them of large amounts of their hard-earned cash and pensions. | Gracias, señora Bresso, por incluir en la lista de prácticas prohibidas los falsos sorteos de premios y las loterías ilegales, una plaga que se vuelca sobre mis electores y les quita grandes sumas de un dinero que les ha costado ganar y de sus pensiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!