observe
Each antenna is observing at a frequency of 33 GHz. | Cada antena observa a una frecuencia de 33 GHz. |
Who is the observer who is observing the nature of thinking? | ¿Quién es el observador que observa la naturaleza del pensar? |
He has normal but experienced perception: is observing his area. | Tiene una percepción normal pero experimentada; observa su área. |
The basis of organic farming is observing and listening to the vineyard. | La base del cultivo ecológico es la observación y la escucha de la viña. |
Mr President, today, the European Parliament is observing International AIDS Day. | Señor Presidente, hoy el Parlamento Europeo conmemora el Día Internacional de la Lucha contra el Sida. |
And I can see the expression on the priests face as he is observing this. | Y puedo ver la expresión en el rostro del sacerdote a medida que él observa ésta. |
Then we said watch the instrument that is observing, find out whether that instrument is clean. | Después hablamos de observar el instrumento que observa y descubrir si ese instrumento está limpio. |
Michelle is sensitive to what she is observing and simply nods to Diana's explanation. | Michelle es sensible a lo que observa y simplemente asienta con la cabeza a la explicación de Diana. |
They argue that each of the factories is observing the limit values for effluent, that is, emissions. | Afirman que cada una de esas fábricas cumple los valores límite de efluentes, es decir, de emisiones. |
The Cuba tourism minister is observing a strong interest in investing in Cuba, by U.S. businesspeople as well as by traditional partners. | El ministro cubano de Turismo observa una fuerte interés de invertir en Cuba, tanto de empresas estadounidenses como de los socios tradicionales. |
Now the woman who's standing off to the side, very friendly but immodest, Our Lady said, immodest you must say, is observing all this with a smile on her face. | Ahora la mujer que está a un lado, muy amigable pero inmodesta, dice Nuestra Señora, debes decir inmodesta, observa todo esto con una sonrisa en su rostro. |
So long as the observer is observing from this matrix, it is not possible for him to see without naming, because that naming arises out of that matrix. | En la medida en que el observador observa desde esa matriz, no le resulta posible ver sin nombrar, ya que el nombrar surge de esa matriz. |
This is the second time the OAS is observing an election in Dominica, having deployed a mission during the general elections of December 18, 2009. | Esta es la segunda ocasión en la que la OEA observa una elección en Dominica, después de haber desplegado una misión para las elecciones generales del 18 de diciembre de 2009. |
The Council is observing the situation as regards the detained opposition leaders, representatives of civil society organisations, newspaper publishers and journalists with close attention. | El Consejo sigue muy de cerca la situación en la que se encuentran los dirigentes de la oposición, los representantes de las organizaciones de la sociedad civil, los editores de prensa y los periodistas detenidos. |
The President: I wish to remind members that, in accordance with resolution 55/282 of 7 September 2001, today the Assembly is observing the International Day of Peace. | La Presidenta (habla en inglés): Quiero recordar a los miembros que, de conformidad con la resolución 55/282 de la Asamblea General de fecha 7 de septiembre de 2001, hoy la Asamblea celebra el Día Internacional de la Paz. |
In this stance, the researcher is a participant in the group who is observing others and who is interested more in observing than in participating, as his/her participation is a given, since he/she is a member of the group. | En esta postura, el investigador es un participante en el grupo que observa a los otros, y que se interesa más en observar que en participar, dado que su participación es un supuesto, pues él es miembro del grupo. |
SCP-753 is drifting towards the eye, which is observing it. | SCP-753 está vagando hacia el ojo, que lo está observando. |
France in particular is observing these developments with special interest. | Francia, particularmente, observa estos acontecimientos con especial interés. |
Rather, we should understand that there is somebody who is observing. | Debemos comprender más bien que existe alguien que está observando. |
Dedicated in 1965, it is observing its 50th anniversary this year. | Establecida en 1965, está celebrando su aniversario número cincuenta este año. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!