is not real

Popularity
500+ learners.
UAH per square meter is not real, it actually costs.
UAH por metro cuadrado no es real, que realmente cuesta.
Lovers do embellish even the true story is not real.
Los amantes se embellecen aún la verdadera historia no es real.
That which has no meaning is not real for us.
Lo que no tiene sentido no es real para nosotros.
Chávez affirms that the Civic Stoppage is not real.
Chávez afirma que el Paro Cívico no es real.
Arrogance makes an image of yourself that is not real.
La arrogancia forja una imagen de ti que no es real.
The prosecutor doesn't know that this is not real.
La fiscal no sabe que esto no es real.
It has already been stated that the reflection is not real.
Ya se ha establecido que el reflejo no es real.
Liz Greene: In that sense, no, astrology is not real.
Liz Greene: En ese sentido, no, la Astrología no es real.
The economy is not real and yet it is real.
La economía no es real y sin embargo lo es.
If you coercively obey, it is not real obedience.
Si usted obedece de manera coactiva, no es obediencia real.
Your love for him is not real, Bella.
Tu amor por él no es real, Bella.
A cycle of joy and sorrow is not real.
Un ciclo de la alegría y la tristeza no es real.
If something can be lost, or found, then it is not real.
Si algo puede ser perdido, o encontrado, entonces no es real.
It seems to us that this illness is not real.
Nos parece que esta enfermedad no es real.
And so you know that that is not real.
Y entonces sabes que eso no es real.
In other words subjective philosophy is not real philosophy.
En otras palabras, filosofía subjetiva no es filosofía real.
The standard of 280 ppmv is not real).
La cifra estándar de 280 ppmv no es real).
The culture promotes that truth is not real.
La cultura promueve que la verdad no es real.
So that you can pretend that this is not real?
¿Para que puedas pretender que esto no es verdad?
But a show of humility is not real humility.
Pero un alarde de humildad no es humildad verdadera.
Palabra del día
el arroyo