is not me

I liked to print Alcalar–but that is not me faultado.
Me gustó imprimir Alcalar – pero ese no es mi faultado.
Dean, the guy right next to you is not me.
Dean, el que está junto a ti no soy yo.
The main problem is not me, my family worries me.
El problema principal no soy yo, me preocupa mi familia.
And this is not me walking out the door.
Y esto no soy yo saliendo por la puerta.
Friends, the voice you just heard is not me.
Amigos, la voz que habéis escuchado no es la mía.
It is not me that will judge, but life itself.
No soy yo el que juzga, sino la vida misma.
For example, He that is with me is not me.
Por ejemplo, El que está conmigo no soy yo.
This is not me, not me feel comfortable with it.
Esta no soy yo, no me siento cómoda con esto
In any case, the one who change is not me.
En todo caso, el que cambió no fui yo.
This is not me, and thank you typed, her idea.
Esto no soy yo, y gracias a que ha escrito, su idea.
This is not me telling you that Rex is a dream.
Esto no va de usted contándome que Rex es un sueño.
She may looks like me, but she is not me.
Tal vez se parezca a mí, pero no soy yo.
This is not me going confidently in the direction of my dreams.
No es que esté siguiendo la dirección de mis sueños.
But the guy that was doing that to you is not me.
Pero el tipo que estaba haciendo eso a ti no soy yo.
This is not me following in my father's footsteps.
No soy yo siguiendo los pasos de mi padre.
And that is not me being emotional, that is simply the truth.
Y eso no es ser emocional, es solo la verdad
No, I promise you, this is not me anymore.
No, te lo prometo, esta no soy yo nunca más.
The person that did this— he is not me.
La persona que hizo esto... no fui yo.
That is not me as you think That is you
Ese no soy yo como usted piensa que usted es
The backup is not me. It is a replica...
La copia no soy yo, es una réplica.
Palabra del día
la guarida