is not heavy

There exists at least one book that is not heavy.
Existe por lo menos un libro que no sea pesado.
Although it has more ribs than another umbrella, it is not heavy.
Aunque tiene más costillas que otro paraguas, no es pesado.
This conditioner is not heavy, it leaves you very light hair.
Éste acondicionador no es pesado, te deja el cabello muy ligero.
So yeah this is not heavy on the story at all.
Así que sí esto no es pesado en la historia en absoluto.
Hey, I hope the case is not heavy.
Oye, espero que la maleta no sea muy pesada.
One piece of paper is not heavy.
Una sola pieza del papel no es pesada.
The simulator is not heavy but is very big and awkward.
El simulador no es pesado pero es muy grande e incómodo de transportar.
Perhaps the Lord thinks that my cross is not heavy enough?
¿Piensa tal vez el Señor que mi cruz no pesa ya bastante?
To deal with a question of zinc and copper is not heavy.
Resolver la cuestión de zinc y el cobre no es difícil.
The solution of a question of zinc and copper is not heavy.
La solución de la cuestión de zinc y el cobre no es difícil.
It is varied and is not heavy.
Es variada y no se hace pesada.
And your work is not heavy?
¿Y tu trabajo, no es pesado?
My body is not heavy enough to break the ice!
No soy lo suficientemente pesado como para romper el hielo.
The tree pendant is not heavy so she feels comfortable wearing it all day.
El colgante del árbol no es pesado por lo que se siente cómoda usándola todo el día.
Even if the music is not heavy enough, you just need to get to this frequency range.
Incluso si la música no es lo suficientemente pesado, solo tiene que llegar a este rango de frecuencia.
The solution to this problem is to wait and upload the video later when the traffic is not heavy.
La solución a este problema es esperar y subir el video después cuando el tráfico haya bajado.
It is not heavy or bulky, so it is easy to carry in a backpack or a purse.
No es pesado ni grande, por lo que es fácil de llevar en una mochila o en un bolso.
But all this suffering, the cross we bear while we live, is not heavy because you are here.
Pero todo este sufrimiento, esta cruz que llevaré a cuestas mientras viva, no me pesa, porque estás tú.
If the case is not heavy, then it is enough to drink just a few days of water to restore the appetite.
Si el caso no es pesado, entonces es suficiente beber solo unos días de agua para recuperar el apetito.
This is not heavy, Mary.
De verdad, yo puedo.
Palabra del día
embrujado