is no longer with us
- Ejemplos
While she is no longer with us, her inspiration continues. | Si bien ella ya no está con nosotros, su inspiración continúa. |
It's a pity the Doctor is no longer with us. | Es una lástima que el Doctor ya no esté con nosotros. |
She poisoned him and he is no longer with us. | Lo envenenó y ya no está más con nosotros. |
Even Mona here who is no longer with us. | Incluso Mona aquí quien ya no está con nosotros. |
The rest of the crew, is no longer with us. | El resto del cast, ya no esta con nosotros. |
Oh, well, that kangaroo is no longer with us. | Ah, bueno, ese canguro ya no está con nosotros. |
So, Mr. Wilson is no longer with us. | Así que el Sr. Wilson ya no está con nosotros. |
And Mr. Harris is no longer with us. | Y el Sr. Harris ya no está con nosotros. |
It's a pity the Doctor is no longer with us. | Es una lástima que el doctor ya no está con nosotros. |
Mr. Shyam Mittal is no longer with us. | El Sr. Shyam Mittal ya no está con nosotros. |
It appears our friend is no longer with us. | Parece que nuestro amigo ya no está con nosotros. |
And it is so sad that she is no longer with us. | Y es tan triste que no este más con nosotros. |
Because my husband is no longer with us. | Porque mi esposo ya no está con nosotros. |
I always liked a writer who is no longer with us: Dare. | Siempre me gustó un escritor que ya no está con nosotros: Dare. |
Your other bridegroom is no longer with us. | Tu otro novio ya no está con nosotros. |
A devoted husband and loving father is no longer with us. | Un esposo devoto y querido padre que ya no está con nosotros. |
My sources tell me The Scar is no longer with us. | Según mis fuentes, la Cicatriz ya no está con nosotros. |
What do you mean, "Boots is no longer with us"? | ¿Cómo que "Boots ya no está con nosotros"? |
Mrs. Solomon is no longer with us. | La Sra. Solomon ya no está con nosotros. |
Ma'am... My wife is no longer with us. | Señora... mi esposa ya no está con nosotros. |
