is late

Q. What should I do if the train is late?
P. ¿Qué debo hacer si pierdo el tren reservado?
And the feeling of pain will appear only when already is late.
Y la sensación del dolor aparecerá solamente entonces, cuando será ya tarde.
Your explorer friend is late for dinner.
Tu amigo explorador llega tarde a cenar.
Do you think this is late 1426, maybe early 1427?
¿Crees que esto es tarde 1426, tal vez a principios 1427?
Ladies tend to do that when their lover is late.
Las mujeres suelen hacer eso cuando su amante llega tarde.
If someone is late in a payment, talk to them.
Si alguien se atrasa en el pago, habla con él.
What happens if a band is late for their performance?
¿Qué sucede si un grupo llega tarde a su concierto?
No one will drink less beer, because the ad is late.
Nadie va a beber menos cerveza, porque el anuncio está atrasado.
None of which changes the fact that Kensi is late.
Nada de eso cambia el hecho de que Kensi llega tarde.
She must have a good reason why she is late.
Debe haber una buena razón por la que esté atrasada.
If, it is late, I don't want that your parents worry.
Si, es tarde, no quiero que tus padres se preocupen.
If the tribute is late, you will be severely punished.
Si el tributo llega tarde, uno es severamente castigado.
She also realizes that she is late for a meeting.
También da cuenta de que es tarde para la reunión.
Q. What should I do if the train is late?
P. ¿Qué debo hacer si el tren llega tarde?
Seeing that it is late, we should go home.
Viendo que es tarde, debemos ir a casa.
The host is late at his own party.
El anfitrión es tarde en su propio partido.
The senator is late for a committee meeting.
El senador es tarde para una reunión de la comisión.
Please, Bapu is late for the meeting.
Por favor, Bapu es tarde para la reunión.
None of which changes the fact that Kensi is late.
Nada de eso cambia el hecho de que Kensi llega tarde.
Everything is late today, and it is because of him.
Todo está atrasado hoy, y es por su causa.
Palabra del día
el invierno