is it ready?

That stuff, is it ready?
¿Está listo el cargamento?
The crown, is it ready?
La corona, ¿está lista?
Hey, man, is it ready yet?
Oye, tío, ¿aún no está listo?
Hi, is it ready?
Hola, ¿ya está listo?
And now is it ready?
¿Y ahora, ya está listo?
Well, is it ready?
Bueno, ¿Ya están listas?
Taro, is it ready?
¿Lo has reparado, Taro?
Well, is it ready yet?
¿Y bien? ¿Ya está listo?
I am too hot and scorched with mine own thought: often is it ready to take away my breath.
Yo soy demasiado ardiente y estoy demasiado quemado por pensamientos propios: a menudo me quedo sin aliento.
Finally, does the Council believe in a strong social and cultural union and is it ready to provide the basic financial sources to create it?
Por último, ¿cree el Consejo en una unión social y cultural sólida y está dispuesto a facilitar los recursos financieros necesarios para crearla?
Only when the ego, thwarted and disappointed, hurt and suffering, finds that it cannot sufficiently change its own character, is it ready to beg, out of its helplessness, for Grace.
Solo cuando el ego, frustrado y desilusionado, herido y sufriendo, descubre que él no puede cambiar lo suficiente su propio carácter, está listo para rogar, desde su impotencia, por la Gracia.
That is why is it ready to work whenever and wherever you want, without any other complication than opening a document (it can be one saved or one blank) and start writing.
Por ese motivo está listo para trabajar dónde y cuándo queramos, sin más complicación que la de abrir un documento (ya sea una guardado o uno en blanco) y comenzar a escribir.
Not in any way is it ready to join the European Union, even though, unlike Turkey for example, it does, of course, historically speaking, belong to the European civilisation community.
No se encuentra, ni de lejos, preparada para entrar en la Unión Europea, por mucho que, a diferencia de Turquía, por ejemplo, pertenezca desde luego, en términos históricos, a la comunidad de la civilización europea.
This is important: how does Moscow understand the seriousness of the situation of the first front, and how far is it ready to goin a very difficult war scenario, with an impressive coalition on the opposite side.
Esto es importante: cómo entiende Moscú la gravedad de la situación en el primer frente, y hasta qué punto está dispuesto a entrar en un escenario que ya es el de una verdadera guerra, con una impresionante coalición en el lado opuesto.
Dude, it's now or never! Is it ready or not?
Es ahora o nunca, está pronto ¿o no?
Is it ready to make the necessary effort?
¿Está dispuesta a prestar para ello el necesario esfuerzo?
The one I gave you the other day. Is it ready?
El único que te dí.¿Está listo?
Is it ready or not?
¿Está listo o no?
Is it ready for production?
¿Está lista para producción?
Is it ready for me?
¿Está lista para mi?
Palabra del día
la almeja