is it nice

Popularity
500+ learners.
So is it nice to scream in front of us?
Entonces, ¿es bueno que grites delante de nosotros?
Well, what do you think, is it nice?
Bueno, ¿qué le parece, es bonito?
Tell me, is it nice to be a performer?
Dígame: ¿es bonito ser artista?
So is it, uh, is it nice, the house?
Así que, ¿es bonita, la casa?
Hey, is it nice up there?
Oye, ¿es agradable allá arriba?
Hey, so is it nice to see everybody?
¿Es bueno ver a todos?
Well, is it nice here?
Bueno, ¿se está bien aquí?
Oh, right, is it nice?
Oh, claro, ¿está bien?
In what exactly is it nice? His mouth is nice, presentable.
¿En qué consiste esta belleza? – Su boca es bonita, correcta.
Where is it nice to see you.
Que alegria de verte.
Seriously, is it nice?
En serio, ¿se siente rico?
Not only is it nice to see people attending to the projections, because it is encouraging to confirm that the activity has a good response, but also to watch different reactions.
No solo es bonito ver que la gente acude a ver las películas, por la motivación que supone ver que la actividad tiene una respuesta positiva; sino también por ver las distintas reacciones y la buena acogida.
What are you having? - I'm having a salad. - And is it nice?
¿Qué estás comiendo? - Estoy comiendo ensalada. - ¿Y está buena?
Is it nice to do that among friends?
¿Te parece bien hacer eso entre amigos?
Is it nice to have a family?
¿Es bueno tener una familia?
Is it nice not being me?
¿Es lindo no ser yo?
Is it nice, where you live?
¿Es agradable, donde vives?
Is it nice to see her again?
¿Fue bueno verla de nuevo?
Is it nice not being me?
¿Está bien no ser yo?
Is it nice on the farm?
¿Se vive bien en la granja?
Palabra del día
la fresa