is it good

What is energy and what is it good for?
¿Qué es la energía y para qué sirve?
March 2018: Militarism: What is it good for?
Marzo de 2018: El militarismo: ¿Para qué sirve?
Only then is it good enough to be transformed into a professional Yamaha recorder.
Solo entonces es suficientemente bueno como para transformarse en una grabadora profesional de Yamaha.
Contact Militarism: what is it good for?
Contacto Militarismo: ¿para qué sirve?
It's good, but is it good enough?
Esta bien, ¿pero será suficiente?
Militarism: what is it good for?
Militarismo: ¿para qué sirve?
The question is, is it good enough?
La cuestión es, es bastante bueno?
As the great philosopher Edwin Starr once said: 'War, huh, what is it good for?
Como dijo en una ocasión el gran filósofo Edwin Starr: "La guerra, ¿para que sirve?
Journalism: What is it good for?
¿Para qué sirve el periodismo?
What is a tax, what is it good for and where does it go?
Qué es un impuesto, para qué sirve y adónde se dirige.
Why is it good to buy artists when they're young?
¿Por qué es bueno comprarle a los artistas cuando son jóvenes?
Everything that you do, is it good for your vibrations or not?
Todo lo que hacéis, ¿es bueno para vuestras vibraciones o no?
But the question is, is it good for us?
Pero la pregunta es, ¿es esto bueno para nosotros?
Comes down to £1100 but man is it good.
Se reduce a 1.100 £, pero el hombre es bueno.
Why is it good to be as curious as the little bear?
¿Por qué es bueno ser tan curioso como el osito?
Clarifies your doubts: is it good meditation for all?
Aclara tus dudas: ¿Es la meditación buena para todos?
That is not right, nor is it good for our respective economies.
Eso no es correcto, ni es bueno para nuestras respectivas economías.
Why is it good to always tell the truth?
¿Por qué es bueno decir siempre la verdad?
But is it good enough to beat yours?
¿Pero es bueno suficiente para vencer a la tuya?
How is it good for the boys, Roxy?
¿Cómo puede ser bueno para los chicos, Roxy?
Palabra del día
la almeja