is inside

Popularity
500+ learners.
You want to know what her nickname is inside the company?
¿Quieren saber cuál es su apodo en la compañía?
The real fight is inside you, not out here.
La verdadera lucha está en tu interior, no en esto.
But the problem is inside and it takes a psychologist.
Pero el problema está dentro y se necesita un psicólogo.
Listen to that simple wisdom that is inside of you.
Escucha a esa simple sabiduría que está dentro de ti.
The happiness of the spiritual progress is inside your hearts.
La felicidad del progreso espiritual está dentro de sus corazones.
The best place to hide her is inside EVA -02.
El mejor lugar para ocultar su interior es de EVA-02.
Kanji is inside you will see a prototype of Kim Mun.
Kanji está dentro verás un prototipo de Kim Mun.
The kitchen is equipped and a washing machine is inside.
La cocina está equipada y una lavadora está dentro.
The active formula is inside the natural shell of DRcaps ®.
La fórmula activa está dentro del caparazón natural de DRcaps®.
This watery fluid is inside the amniotic sac (membrane).
Este fluido acuoso se encuentra dentro del saco amniótico (membrana).
If that girl is inside it, you saved her life.
Si la chica está dentro, le has salvado la vida.
My father is inside, if you came about the land.
Mi padre está adentro, si viene por el terreno.
So the identity of Agent X is inside that box.
Entonces la identidad del Agente X está dentro de esta caja.
The entrance to these states is inside of you.
La entrada a estos estados está adentro de ti.
Their world is inside the mind they gave you.
Su mundo está dentro de la mente que te dieron.
This gorgeous 2 bedroom private condo is inside the Ritz Carlton.
Este magnífico 2 dormitorios condominio privado está dentro del Ritz Carlton.
What we need to get famous is inside that room.
Lo que necesitamos para ser famosos está dentro de esa habitación.
Maybe because... Godzilla is inside each one of us.
Quizá porque Godzilla está dentro de cada uno de nosotros.
Now I am so curious to know what is inside.
Ahora estoy muy curioso por saber lo que hay dentro.
All the love you could ever have is inside of you.
Todo el amor que podrías tener está dentro de ti.
Palabra del día
calentar