illuminate
This is illuminating as to the mindset of the KPD leadership after the March Action. | Esto clarifica la mentalidad de la dirección del KPD después de la Acción de Marzo. |
It's here that the thinking of Zygmunt Bauman is illuminating. | Es aquí donde el pensamiento de Zygmunt Bauman es iluminador. |
The city Granada is illuminating the clouds from the valley. | La ciudad de Granada ilumina las nubes desde el valle. |
The debate on the introduction of a minimum wage is illuminating. | El debate sobre la introducción de un salario mínimo es ilustrativo. |
That way only the projector is illuminating the scene. | De esta forma solo el proyector se ilumina la escena. |
Trotsky's own record is illuminating in this regard. | El historial de Trotsky es ilustrativo en este sentido. |
And if you look at the light, it is illuminating as you would expect. | Y si observan la luz, está iluminando como cabe esperar. |
There is a story which McCarthy told which I think is illuminating. | Hay una historia que McCarthy contó a cuál pienso estoy iluminando. |
Your positive Light is illuminating the darkness that is still around you. | Su Luz positiva está iluminando la oscuridad que todavía está a su alrededor. |
Veronica - The sky about the trees is illuminating a pink light. | El cielo alrededor de los árboles se ilumina con una luz rosada. |
Furthermore, the parallel that can be made with the usual consultations of the European Parliament is illuminating. | Además, el paralelismo que puede establecerse con las consultas habituales del Parlamento Europeo es esclarecedor. |
To understand the future of creativity, it is illuminating to take a look at its past. | Para entender el futuro de la creatividad es necesario volver la mirada a su historia. |
Like a turbocharged spotlight, it is illuminating those human places within me that still need some medicine. | Como un reflector turbo-cargado, está iluminando aquellos lugares humanos dentro de mí que aún necesitan de alguna medicina. |
I need to utilize it on my site since it is fundamentally useful however it is illuminating data. | Necesito utilizar en mi sitio, ya que es fundamentalmente útil de datos, sin embargo es iluminador. |
Sarlabahen is physically not among us but the Akhand Jyoti of her work is illuminating and will continue, in perpetuity. | Sarlabahen no está físicamente entre nosotros, pero el Akhand Jyoti de su trabajo es iluminadora y continuará, a perpetuidad. |
If there is an infection on the area where the Wood's lamp is illuminating, the area will fluoresce. | Si hay una infección en el área iluminada por la lámpara Wood esa zona se verá fluorescente. |
A long line of Green Lights is illuminating our path as we approach a series of Major Intersections in November. | Una larga línea de Luces Verdes está iluminando nuestro camino a medida que nos aproximamos a una serie de Intersecciones Principales en Noviembre. |
The dialectics is a moment of practice (a tool by which practice is illuminating and promoting itself). | La dialéctica es un momento de la práctica (una herramienta con la que la práctica se ilumina y se lleva adelante a sí misma). |
The influx of higher vibrations is illuminating all who are soul searching and is touching the minds that are opening. | El influjo de vibraciones más elevadas está iluminando a todos los que son almas que buscan y está tocando las mentes que están abiertas. |
The work of the Nogales Corridor Working Group, which is profiled in Our Shared Border, is illuminating in this respect. | La labor del Grupo de Trabajo del Corredor de Nogales, que se describe en Nuestra fron- tera compartida, es muy iluminador a este respecto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!