is illuminating
-está iluminando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboilluminate.

illuminate

This is illuminating as to the mindset of the KPD leadership after the March Action.
Esto clarifica la mentalidad de la dirección del KPD después de la Acción de Marzo.
It's here that the thinking of Zygmunt Bauman is illuminating.
Es aquí donde el pensamiento de Zygmunt Bauman es iluminador.
The city Granada is illuminating the clouds from the valley.
La ciudad de Granada ilumina las nubes desde el valle.
The debate on the introduction of a minimum wage is illuminating.
El debate sobre la introducción de un salario mínimo es ilustrativo.
That way only the projector is illuminating the scene.
De esta forma solo el proyector se ilumina la escena.
Trotsky's own record is illuminating in this regard.
El historial de Trotsky es ilustrativo en este sentido.
And if you look at the light, it is illuminating as you would expect.
Y si observan la luz, está iluminando como cabe esperar.
There is a story which McCarthy told which I think is illuminating.
Hay una historia que McCarthy contó a cuál pienso estoy iluminando.
Your positive Light is illuminating the darkness that is still around you.
Su Luz positiva está iluminando la oscuridad que todavía está a su alrededor.
Veronica - The sky about the trees is illuminating a pink light.
El cielo alrededor de los árboles se ilumina con una luz rosada.
Furthermore, the parallel that can be made with the usual consultations of the European Parliament is illuminating.
Además, el paralelismo que puede establecerse con las consultas habituales del Parlamento Europeo es esclarecedor.
To understand the future of creativity, it is illuminating to take a look at its past.
Para entender el futuro de la creatividad es necesario volver la mirada a su historia.
Like a turbocharged spotlight, it is illuminating those human places within me that still need some medicine.
Como un reflector turbo-cargado, está iluminando aquellos lugares humanos dentro de mí que aún necesitan de alguna medicina.
I need to utilize it on my site since it is fundamentally useful however it is illuminating data.
Necesito utilizar en mi sitio, ya que es fundamentalmente útil de datos, sin embargo es iluminador.
Sarlabahen is physically not among us but the Akhand Jyoti of her work is illuminating and will continue, in perpetuity.
Sarlabahen no está físicamente entre nosotros, pero el Akhand Jyoti de su trabajo es iluminadora y continuará, a perpetuidad.
If there is an infection on the area where the Wood's lamp is illuminating, the area will fluoresce.
Si hay una infección en el área iluminada por la lámpara Wood esa zona se verá fluorescente.
A long line of Green Lights is illuminating our path as we approach a series of Major Intersections in November.
Una larga línea de Luces Verdes está iluminando nuestro camino a medida que nos aproximamos a una serie de Intersecciones Principales en Noviembre.
The dialectics is a moment of practice (a tool by which practice is illuminating and promoting itself).
La dialéctica es un momento de la práctica (una herramienta con la que la práctica se ilumina y se lleva adelante a sí misma).
The influx of higher vibrations is illuminating all who are soul searching and is touching the minds that are opening.
El influjo de vibraciones más elevadas está iluminando a todos los que son almas que buscan y está tocando las mentes que están abiertas.
The work of the Nogales Corridor Working Group, which is profiled in Our Shared Border, is illuminating in this respect.
La labor del Grupo de Trabajo del Corredor de Nogales, que se describe en Nuestra fron- tera compartida, es muy iluminador a este respecto.
Palabra del día
permitirse