is hovering
hover
| A ship is hovering over the city. | Una nave está sobre la ciudad. | 
| The image of Rice has been replaced by something which is hovering several meters away. | La imagen de Rice se ha sustituido por un objeto que flota en el aire. | 
| But behind hatred is hovering the loathsome shadow of doubt. | Tu alegría es la alegría del odio. Mas, tras el odio planea la repelente sombra de la duda. | 
| The second interesting comment concerns the wage differential between men and women which, at European level, is hovering at the unacceptable level of 23% to 24% and, in some regions of Europe, is as high as 40%. | La segunda observación importante está relacionada con la diferencia en los salarios de los hombres y mujeres, que a nivel europeo oscila en el inaceptable porcentaje del 23% al 24%, y que en algunas regiones de Europa llega hasta el 40%. | 
| A spectre is hovering over the Arctic. | Un fantasma se cierne sobre el Ártico. | 
| The mind is hovering around the soul. | La mente está flotando al rededor del alma. | 
| The angel of mercy is hovering over the East. | El ángel de la misericordia bate sus alas sobre el Este. | 
| Greece is hovering on the brink of a new and even more terrible crisis. | Grecia se cierne sobre el borde de una nueva y aún más terrible crisis. | 
| But today, a spiritual darkness is hovering over America that is almost tangible. | Pero hoy, una oscuridad espiritual esta cubriendo a Amrica que es casi tangible. | 
| Where he is going, gas is hovering close to four dollars a gallon. | Donde va, el gas se sitúa cerca de cuatro dólares por galón. | 
| The sun is hovering at our level. | El sol se mantiene a nuestra altura. | 
| The specter of the autarchy's collapse is hovering. | Sin embargo, el fantasma del desplome de la autarquía está rondando. | 
| In August, the rate is hovering around 51 homicides a day. | En agosto la cifra ronda ya los 51 asesinatos diarios. | 
| Some hear strange voices in their dreams, as if someone is hovering near them. | Algunos oyen voces extrañas en sus sueños, como si alguien se movía cerca de ellos. | 
| The Ball of Redemption is hovering over mankind. | La Bola de la Redención flota en el aire sobre la humanidad. | 
| Some hear strange voices in their dreams, as if someone is hovering near them. | Algunos oyen voces extrañas en sus sueños, como si alguien estuviera asomándose cerca de ellos. | 
| Migos is hovering just outside the top 10, with the Culture sitting in the #11. | Migos está flotando justo fuera del top 10, con la Cultura sentado en el #11. | 
| Your mouse is hovering over the staging viewer and editor on the left. | El ratón se cierne sobre el espectador puesta en escena y editor de la izquierda. | 
| At the moment a dark cloud is hovering over the peace process. | En el momento actual se cierne un grave peligro sobre el proceso de paz. | 
| A fly by toolbar is displayed when the mouse is hovering over a selection. | Aparece una minibarra de herramientas cuando ha realizado una selección mediante movimiento del mouse. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
