is haunted by
- Ejemplos
Since he is haunted by her and other spirits... he has problems with women. | Desde que se le aparecen este y otros espíritus él tiene problemas con las mujeres. |
Gradually she realizes that Victor is haunted by memories of terrible events he experienced in his childhood. | Poco a poco, la chica se da cuenta que una serie de terribles acontecimientos en la niñez de Víctor es lo que le ocasiona tantas desdichas. |
She says this place is haunted by a nun. | Dice que este lugar está encantado por una monja. |
Some say the forest is haunted by the victims of Ubasute. | Algunos dicen que el bosque está encantado por las víctimas de Ubasute. |
Okay, so the house is haunted by a lot of ghosts. | Bien, la casa está encantada por muchos fantasmas. |
Your house is haunted by a ghost dentist? | ¿Vuestra casa está encantada por un dentista fantasma? |
Your house is haunted by a ghost dentist? | ¿Vuestra casa está encantada por un dentista fantasma? |
Is it true that this castle is haunted by ghosts? | ¿Es cierto que en este palacio hay fantasmas? |
Robert Kuśmirowksi's oeuvre is haunted by the weight of memory. | En la obra de Robert Kusmirowksi se siente el peso fantasmal de la memoria. |
She is haunted by those memories. | Ella está obsesionada por los recuerdos. |
Now, whenever that service member is haunted by some traumatic memory, he continues to paint. | Ahora, cada vez que es atormentado por algún recuerdo traumático, sigue pintando. |
Armenia is haunted by a distorted version of history reflected in its founding documents. | Armenia está ofuscada por una versión distorsionada de la historia que se refleja en sus documentos de fundación. |
You are off to track them down and reveal that the island is haunted by evil spirits. | Usted está fuera de localizarlos y revelan que la isla es perseguido por los malos espíritus. |
Dimmesdale is haunted by his guilt from not coming forward as Pearl's father for seven years. | Dimmesdale es perseguido por su culpabilidad de no presentarse como el padre de Pearl durante siete años. |
The dementia begins to grab and Capone is haunted by the life he led before prison. | La demencia comienza a agarrar y Capone, es perseguido por la vida que llevó antes de la prisión. |
Be careful, this part of the ocean is haunted by man-eater sharks in all shapes and sizes. | Tenga cuidado, esta parte del océano es perseguido por los tiburones devoradora de hombres en todas las formas y tamaños. |
A world that is haunted by terrorism is an insecure world, one whose prospects are threatened. | Un mundo que está acechado por el terrorismo es un mundo inseguro y un mundo cuyas perspectivas se ven comprometidas. |
The only love I feel in my heart is haunted by what would happen should I let go. | El único amor que siento en mi corazón está obsesionado por lo que pasaría si lo dejara estar. |
When Monique Alexander's home is haunted by a big-dicked apparition, she reaches out to the Ghostbusters for help. | Cuando la casa de Monique Alexander es perseguida por una gran aparición, se acerca a los Cazafantasmas en busca de ayuda. |
Modernity in its current form is haunted by a sense of loss; of not knowing where it is heading. | En su forma actual, la modernidad esta poseída por un sentido de pérdida, de no saber hacia dónde se dirige. |
