is going to rise

Popularity
500+ learners.
The number of the opponents is going to rise at each level.
El número de oponentes crecerá con cada nivel.
III. The price of the electricity is going to rise.
III. El precio de la electricidad va a subir.
And not everyone is going to rise with the first resurrection.
Y no todos van a levantarse en la primera resurrección.
As real gold is going to rise in price.
Como el oro real va a subir en precio.
The price of the electricity is going to rise.
El precio de la electricidad va a subir.
No one is going to rise up in the centre of Havana.
Nadie se va a levantar en el centro de la Habana.
The level of the water in the oceans is going to rise.
El nivel de las aguas en los océanos va a elevarse.
The cost of inventory is going to rise.
El coste del inventario va a aumentar.
The personal potential of each Human is going to rise very significantly.
Las posibilidades personales de cada ser humano van a aumentar de manera significativa.
Don't shout, your temperature is going to rise.
-No grites, que sube la temperatura.
What is going to rise from its ashes will be the foundation of the world of tomorrow.
Lo que vuelva a surgir de sus cenizas será la base del mundo de mañana.
In its place is going to rise a new order, and I will rule as part of it.
En su lugar se levantará un nuevo orden, y yo gobernaré como parte de él.
If, according to calculations, the price is going to rise, a trader opens a buy order.
Si, de acuerdo a los cálculos, el precio va a subir, el operador abre una orden de compra.
The requirement for gas, which will be the second most important energy source, is going to rise by 1.8% annually.
El requisito para el gas, que será la segunda fuente de energía más importante, va a subir un 1,8 % anual.
Mrs Haug mentions that the amount of money coming in from the nation-states through gross national product is going to rise.
La Sra. Haug menciona que el dinero procedente del producto nacional bruto de los Estados nacionales va a aumentar.
If driverless cars are (presumably) better at driving than humans, then the shortage of donor organs is going to rise significantly.
Si los coches sin conductor son (supuestamente) mejores conduciendo que los seres humanos, la escasez de órganos donados va a aumentar considerablemente.
The sea is going to rise and we are all going to drown except, of course, for our centrist colleagues who know how to swim.
El mar subiría y nos ahogaríamos todos salvo, evidentemente, nuestros colegas centristas que saben nadar.
Many have borrowed dollars to cover their deficits, to invest or to speculate, and now the cost of that debt is going to rise.
Muchos han pedido prestado dólares para cubrir sus déficits, para invertir o especular, y ahora el coste de la deuda va a subir.
It is clearly not with this kind of isolated measure that Europe is going to rise to the highly complex challenges of demography and female employment.
Evidentemente, Europa no va a afrontar los retos de gran complejidad de la demografía y el empleo de la mujer con este tipo de medida aislada.
What we are being told is that, in the Europe of 2005, the unemployment rate is going to rise and there is going to be economic stagnation.
Lo que se nos anuncia es que en la Europa del año 2005 va a aumentar la tasa de paro y vamos a tener un estancamiento económico.
Palabra del día
el amanecer