is for today

Popularity
500+ learners.
You have done a journalism that is for today and for tomorrow.
Has hecho un periodismo que es para hoy y para mañana.
If the plan is for today, you might want to hurry.
Si la cita es para hoy, deberías darte prisa.
If the plan is for today, You might want to hurry.
Si la cita es para hoy, deberías darte prisa.
They tell us that holiness is for today.
Ellos nos dicen que la santidad es algo actual.
The interview is for today, not tomorrow
La entrevista es para hoy, no para mañana.
Wow, this is for today.
Wow, esto es para hoy.
I think we all know what the lesson is for today, don't we, Eric?
Creo que todos sabemos cuál es la lección, ¿no, Eric?
Come on, this is for today.
Venga, que es para hoy.
This is for today.
Esto es para hoy.
This is for today.
Esto es por hoy.
If you didn't have any questions, this is for today.
Si no hay nada más, hemos terminado.
Alright ladies, this is for today.
Vale, chicas, esto es todo por hoy
It is for today.
Es para hoy.
This is for today.
Esto es lo de hoy.
The plane ticket is for today, 7 PM That's about two hours.
El billete de avión es para hoy, a las siete de la tarde. Es en... ¡Aaaah!
Palabra del día
el calor