is floundering
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboflounder.

flounder

The country is floundering in the economic crisis.
El país apenas consigue mantenerse a flote con la crisis económica.
These developments, moreover, come amid rising signs that the violent Syrian opposition is floundering and fighting within itself.
Estos hechos por otra parte, ocurren en medio de crecientes señales de que la violenta oposición siria está luchando entre sí misma.
If your spam reports have been trending upwards, it is an indication that your reputation out there is floundering.
Si los informes de spam han tenido una tendencia a crecer, es una indicación de que su reputación empieza a tambalearse.
An economic crisis has enveloped the world, and even monster U.S. capitalism is floundering in its attempts to solve it.
La crisis económica está azotando en todo el mundo, e incluso el capitalismo de EEUU está fallando en sus intentos de resolverlo.
Although Goodyear is not headed towards bankruptcy, it has serious problems in its ability to make a profit in tough markets and is floundering.
Aunque Goodyear no está enfilada hacia la bancarrota, tiene serios problemas en su capacidad para tener ganancias en mercados difíciles y está tropezando.
If they have only one currency, then how much better to cover the fact that this or that country's banking system is floundering.
Si ellos solo tienen una moneda única, entonces eso es mucho mejor para ocultar el hecho de que este o aquel sistema bancario está trastabillando.
At a time when the country is floundering in obvious economic difficulties, with an alarming unemployment rate, these are instruments that should encourage young people.
En un momento en el país se debate en evidentes dificultades económicas, con una tasa de desempleo alarmantes, se trata de instrumentos que deberían animar a los jóvenes.
How should President-elect Obama shape his policy toward Russia at a time that Russia is floundering in ways which its government was clearly unable to foresee, and, still, so far, seems to fail to comprehend?
¿Cómo debe conformer su política hacia Rusia el Presidente electo Obama en el momento en que Rusia actúa torpemente de modo en que su gobierno claramente no pudo prever, y todavía, por lo pronto, parece no comprender?
You see, for eight years in this Parliament, throughout Europe, we have been living not through a psychodrama, but through a political tragedy where Europe is floundering, and we can clearly see that we are avoiding the current problems.
Entiendan que durante ocho años en este Parlamento, por toda Europa, no hemos estado viviendo un psicodrama, sino una tragedia política en la que Europa está luchando por mantenerse a flote y podemos ver claramente que estamos evitando los problemas actuales.
Palabra del día
permitirse