is fair

So this is fair play and free market competition!
¡Entonces esto es juego limpio y competencia de mercado libre!
For all is fair in love and war.
Por todo vale en el amor y la guerra.
All is fair in love and war, baby.
Todo vale en el amor y en la guerra, nene.
Steve seems to think that lobbying is fair play.
Steve parece que piensa que presionar es juego limpio.
It is fair trade and controlled the Hempage collection.
Se trata de un comercio justo y controlado la colección HempAge.
For all is fair in love and war.
Porque todo vale en el amor y la guerra.
Everything is fair in love and war, okay.
Todo vale en el amor y en la guerra, está bien.
Anywhere in the hospital is fair game.
Cualquier lugar en el hospital es juego limpio.
Turkey deserves fair treatment, and Mr Oostlander's report is fair.
Turquía merece un trato equitativo y el informe Oostlander lo es.
All is fair in love and war.
Todo vale en el amor y la guerra.
We set a price that is fair to our customers.
Hemos establecido un precio que sea justo para nuestros clientes.
And I know that none of this is fair to janet.
Y sé que nada de esto es justo para Janet.
Naomi, all is fair in love and war.
Naomi, todo es justo en el amor y la guerra.
This is fair example to the clergy of the world.
Esto es un buen ejemplo para el clero del mundo.
I can see a Camelot that is fair and just.
Puedo ver un Camelot que es imparcial y justo.
I believe that the result is fair and evenly balanced.
Creo que el resultado es justo y uniformemente equilibrado.
The compromise reached by the Council is fair but fragile.
El pacto alcanzado por el Consejo es justo, pero frágil.
Any moment of annoyance or frustration - is fair game.
En cualquier momento de enfado o frustración - es juego limpio.
Therefore, it is fair to say these two countries are comparable.
Por tanto, es justo decir que estos dos países son comparables.
Fair is fair, these stories do not you read for fun.
Justo es justo, estas historias no se leen por diversión.
Palabra del día
tallar