is dubious

The assertion that not having to show a passport contributes to public welfare is dubious.
Encontramos dudoso que vaya a contribuir al bienestar de los ciudadanos el hecho de que no tengan que mostrar su pasaporte.
The Commission's action with regard to Ciba-Geigy is dubious and irresponsible to say the least but not particularly surprising.
La actuación de la Comisión en lo concerniente al asunto Ciba-Geigy es como mínimo dudosa e irresponsable, pero no especialmente sorprendente.
This is dubious in two ways: the the artificially blown up oil resources do not exist officially and the resources are in possession of the state as long as they are not produced.
Un proceder sospechoso de dos clases a este respecto es: las exageradas disponibilidades de petróleo no existen según fuentes oficiales y los recursos que se encuentran en el suelo son, hasta la extracción, propiedad del estado.
It is relevant to point out that the palatal pair is in a different situation from the rest: the phonemic character of the voiced sound is dubious; its phonetic realisation has unequal appearance and in some dialects its presence is sporadic.
Es preciso señalar que la pareja palatal está en una situación diferente de la del resto: el carácter fonemático de la sonora es muy dudoso; su realización fonética es de aparición desigual y en algunos dialectos su presencia es esporádica.
Franklin, however, is dubious and does not believe her.
Franklin, sin embargo, es dudoso y no le cree.
Clearly, the project's viability is dubious on several fronts.
Está claro que la viabilidad del proyecto es dudosa en varios frentes.
A source Sortelha is dubious and is lost in the abyss of time.
La fuente Sortelha es dudoso y se pierde en el abismo del tiempo.
This program is dubious and was designed to have harmful functionality.
Este programa no es fiable y está diseñado para desarrollar funcionalidades dañinas.
The draft agreement on peace and guarantees is dubious in many respects.
El proyecto de acuerdo sobre la paz y las garantías es dudoso en muchos aspectos.
The doctrine is often attributed to John Locke, but that is dubious.
La doctrina se le atribuye a menudo a John Locke, pero eso es dudoso.
The source of the generic name (Cichorium) of this plant is dubious and complex.
El origen del nombre genérico (Cichorium) de esta planta es incierto y complejo.
But it is dubious that this firebug merits a medal for the rescue.
Pero no está claro que este pirómano merezca una medalla por el rescate.
Even in the Netherlands, the debate about software patents is dubious.
Incluso en los Países Bajos, el debate sobre las patentes de programas informáticos es discutible.
His actual participation in the revolt is dubious.
Que participara personalmente en la revuelta es dudoso.
This assumption is dubious, both theoretically and empirically.
Este supuesto es dudoso, tanto a nivel teórico como a nivel empírico.
The value of this tradition, however, in the form imposed by society, is dubious.
El valor de esta tradición, sin embargo, en la forma impuesta por la sociedad, es dudoso.
The arrangement chosen by the sponsors is dubious from the point of view of international law.
El arreglo por el que optaron los patrocinadores es cuestionable desde el punto de vista del derecho internacional.
It does, however, have something to do with the power of a tsar whose democratic legitimacy is dubious.
En cambio, sí hay un vínculo con el poder de un zar cuya legitimidad democrática es dudosa.
The story's origin is dubious at best (and spurious at worst).
El origen de la historia en el mejor de los casos es sospechoso (y en el peor de los casos falso).
And the provenance of that confession is dubious, to say the least. That's for a judge to decide.
Y la procedencia de esa confesión es muy dudable, por no decir más. Eso lo decidirá un juez.
Palabra del día
el maquillaje