is dictating
-está dictando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbodictate.

dictate

The Troika is dictating the politics that the government must follow.
La troika dicta así la política que el gobierno debe seguir.
What nation is dictating policy to the United States?
¿Qué nación dicta la política de los EU?
There is no need to imagine what these may be: the situation itself is dictating the nature of these organs.
No hay ninguna necesidad de imaginar cómo pueden ser: la situación misma dicta la naturaleza de esos órganos.
The word has created the feeling because the word is associated with the feeling, it is dictating the feeling.
La palabra crea el sentimiento, porque la palabra está asociada al sentimiento, dicta el sentimiento.
So many things is dictating, and we are following.
Tantas cosas está dictando, y nosotros estamos siguiendo.
It is dictating economy policy through the IMF and World Bank.
Está dictando la política económica a través del FMI y el Banco Mundial.
Natural evolution is dictating the outcome in these matters.
La evolución natural es la que define el resultado en estos temas.
Now Freud is dictating that it's a guilt to hug your child, so you develop a guilt.
Este Freud está dictaminando que abrazar a tu niño es algo que está mal.
It seems to me that the US electoral calendar is dictating the timetable for the WTO negotiations.
Parece que el calendario electoral de los Estados Unidos está dictando el de las negociaciones de la OMC.
Now Freud is dictating that it's a guilt to hug your child, so you develop a guilt.
Este Freud está dictaminando que abrazar a tu niño es algo que está mal. Así desarrolláis un sentimiento de culpabilidad.
In this way, it is being proven that the market, with its unavoidable crises, is dictating to the government and not vice-versa.
De esta manera, se demuestra que el mercado, con sus crisis inevitables, está dictándole al gobierno y no al revés.
Father Barrios: Both for good or for bad, this is what's going on: This country is dictating all political, economic, religious, socio-cultural patterns for movement.
Luis Barrios: Tanto en el sentido bueno como en el malo. Mira, este país está dictando los patrones políticos, económicos, religiosos y socioculturales.
It seems that Turkey is dictating EU membership terms; therefore, I am concerned about possible severe outcomes if Turkey starts dictating further terms.
Parece que Turquía está dictando las condiciones de la adhesión a la UE; por tanto, si Turquía sigue dictando las condiciones, me preocupa que se produzcan graves resultados.
Father Barrios: Both for good or for bad, this is what's going on: This country is dictating all political, economic, religious, socio-cultural patterns for movement.
Tanto en el sentido bueno como en el malo. Mira, este país está dictando los patrones políticos, económicos, religiosos y socioculturales.
When you're saying the situation here is dictating something, it comes from what you're doing here, what you learn, how you behave.
Cuando uno dice que aquí la situación está imponiendo algo, ello proviene de lo que uno hace aquí, de lo que aprende, del modo en que se comporta.
And the right wing in the United States [in terms of a woman's right to choose] is dictating reproductive events; it's the same as Romania.
Y el ala derecha en USA [en lo tocante al derecho de las mujeres a elegir] está dictando la política de la reproducción; igual que en Rumania.
You have our support, but let us try to have a more inclusive approach with the national parliaments, rather than giving the impression that 'Brussels' is dictating everything.
Usted tiene nuestro apoyo, pero permítanos que tratemos de ofrecer un enfoque más incluyente con los parlamentos nacionales, en lugar de dar la impresión de que "Bruselas" lo dicta todo.
That decision is determining the timeline or direction we head, our own co-creative group consciousness is what is dictating what is occurring in our Sol System at this time.
Esa decisión está determinando la línea de tiempo o dirección a la que nos dirigimos, nuestra propia co-creativa conciencia de grupo es lo que está dictando lo que está ocurriendo en nuestro Sistema Solar en este tiempo.
That decision is determining the timeline or direction we head, our own co-creative group consciousness is what is dictating what is occurring in our Sol System at this time.
Esa decisión es la determinación de la línea de tiempo o la dirección a la que nos dirigimos, nuestra propia conciencia de grupo co-creativa es lo que está dictando lo que está ocurriendo en nuestro Sistema Solar en este momento.
The Ministry of People's Power for Energy and Petroleum of Venezuela is dictating rules for granting authorization to suppliers, technology use conformity and import permits of equipment, components, accessories and storage cylinders for NGV.
El Ministerio de Energía y Petróleo se encuentra dictando normas para el otorgamiento de autorización de empresa proveedora, conformidad de uso de tecnología y de permisos de importaciones de equipos, componentes, accesorios y cilindros de GNV.
Palabra del día
el guion