is devoting
-está dedicando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbodevote.

devote

Swami is devoting 75% of His time to youngsters.
Swami dedica un 75% de Su tiempo a los jóvenes.
The CPLP is devoting special attention to the political situation in Guinea-Bissau.
La Comunidad dedica especial atención a la situación política en Guinea-Bissau.
Equatorial Guinea is devoting 20 per cent of its investment to the social sector.
Guinea Ecuatorial dedica el 20% de sus inversiones al sector social.
Our coalition is devoting considerable resources and manpower to this critical task.
Nuestra coalition asigna recursos y personal considerables a esta tarea crítica.
The IFC is devoting the largest amounts to non-salary programmes.
La CFI dedica los montos más elevados para los planes adicionales al salario.
For the moment, the Government is devoting half of its budget to the war effort.
De momento el Gobierno dedica la mitad de su presupuesto al esfuerzo de guerra.
In connection with that, the Government is devoting particular attention to the indigent segments of the population.
Por esa razón, el Gobierno presta una atención especial a los sectores desfavorecidos de la población.
The Government is devoting a large number of programmes and projects, together with considerable financial resources, to achieving this goal.
Para lograr este objetivo el Gobierno dedica un gran número de programas y proyectos, así como recursos financieros.
That is why our new strategic plan is devoting resources and putting in place mechanisms to systematically support innovation.
Por ello, nuestro nuevo plan estratégico consiste en dedicar recursos e implementar mecanismos para respaldar constantemente la innovación.
We welcome the attention that Timor-Leste is devoting to resolving the problems that still exist in that area.
Acogemos con beneplácito la atención que Timor-Leste presta a la solución de los problemas que aún persisten en esta esfera.
In addition to these activities, the Commission is devoting special attention to the priority need to strengthen its ability to fulfill its mandate.
Además de estas actividades, la Comisión dedica atención especial a la necesidad prioritaria de fortalecer su capacidad para cumplir su mandato.
The Centre Pompidou is devoting a completely new retrospective, featuring some three hundred works, to the output of Charles-Edouard Jeanneret, aka Le Corbusier.
El Centro Pompidou dedica una retrospectiva completamente nueva, con unas trescientas obras, de la producción de Charles-Edouard Jeanneret, conocido como Le Corbusier.
The Technological Circle of Catalonia (CTecno), with collaboration from Biocat, is devoting their networking breakfast on 22 May to this topic.
El Centre Tecnològic de Catalunya (CTecno), con la colaboración de Biocat, dedica el desayuno-networking del día 22 de mayo en esta temática.
I am therefore delighted that the British Conservative Leader, David Cameron, is devoting particular attention to relations with India.
Por ello me alegro sobremanera de que el líder de los conservadores británicos, David Cameron, dedique especial atención a las relaciones con la India.
Today's meeting attests eloquently to the attention that the Security Council is devoting to the situation in the Great Lakes region.
La sesión de hoy es una prueba clara de la atención que el Consejo de Seguridad presta a la situación en la región de los Grandes Lagos.
The National Institute of Cartography and Remote Sensing (INCT) is devoting serious attention to the use of space technology in the field of national cartography.
El Instituto Nacional de Cartografía y Teleobservación (INCT) dedica importantes esfuerzos a la utilización de la tecnología espacial en la esfera de la cartografía nacional.
Accordingly, the Federation has made it an urgent objective to cultivate workers with a good general education, and is devoting much energy to that end.
Por consiguiente, la Federación se ha fijado como objetivo urgente lograr que los trabajadores tengan un buen nivel de educación general, y dedica mucha energía a ese proyecto.
Argentina is devoting more agricultural land to soy production and soil depletion and land degradation are becoming of increasing concern.
La Argentina dedica una mayor cantidad de sus tierras agrícolas a la producción de soja por lo que el agotamiento del suelo y la degradación de las tierras constituyen una creciente preocupación.
Furthermore, the Council is devoting attention to the draft convention on the crossing by persons of the external frontiers of the Member States of the European Union.
Además, el Consejo dedica atención al proyecto de Convenio sobre el paso de las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea por parte de las personas.
The budget heading ‘food security’ is devoting EUR 15 million to a support programme (2004 to 2006) for the national agency for the prevention and management of food crises.
La línea presupuestaria «seguridad alimentaria» consagra 15 millones de euros a un programa (2004 a 2006) de apoyo al dispositivo nacional de prevención y gestión de las crisis alimentarias.
Palabra del día
el guion