Today the Conference on Disarmament is concluding its second month of deliberations in the 2001 session without being able to adopt a programme of work. | La Conferencia de Desarme concluye hoy su segundo mes de deliberaciones del período de sesiones de 2001 sin haber adoptado un programa de trabajo. |
This process is being pursued while the Texas Supreme Court is concluding its determination of the Constitutionality of the present school finance system. | Este proceso se planea mientras la Corte Suprema de Texas concluye su decisión sobre la constitucionalidad o no del actual sistema de financiamiento a la educación. |
This is a Presidency that, among other things, is concluding its term of office with a piece of good news for those of us who support autonomy and regionalism. | Esta es una Presidencia que, entre otras cosas, concluye su mandato con una buena noticia para aquellos de nosotros que apoyamos la autonomía y el regionalismo. |
In view of the removal of the quota system, which is concluding this year, the agreement will help, or should help, at least, to guarantee that the transition to a free market throughout 2008 is done correctly. | Ante la supresión del sistema de cuotas que concluye este año, el compromiso servirá para garantizar -o debe servir, al menos- que la transición hacia un mercado libre a lo largo de 2008 se haga adecuadamente. |
(PL) Mr President, it is right that, in a situation where there is a problem with extending trade liberalisation within the World Trade Organisation, the European Union is concluding free trade agreements with important global partners, such as India. | (PL) Señor Presidente, es oportuno que, en una situación donde hay un problema con la extensión de la liberalización del comercio dentro de la Organización Mundial del Comercio, la Unión Europea celebre acuerdos de libre comercio con importantes socios internacionales, como la India. |
Today in Brazil a six-day international umpire clinic is concluding. | Hoy en Brasil está concluyendo un curso de árbitro internacional de seis días. |
As we write this, the Tour's stop in Cleveland is concluding. | Al escribir esto, se está concluyendo la parada de la Gira en Cleveland. |
The US is concluding an agreement with Iran? | ¿Que Estados Unidos está cerrando una negociación con Irán? |
The Court is concluding a wide range of agreements to facilitate different aspects of its operations. | Está concertando muy diversos acuerdos para facilitar diferentes aspectos de sus operaciones. |
The Court is concluding a wide range of agreements to facilitate different aspects of its operations. | Está concertando muy diversos acuerdos para facilitar diferentes aspectos de sus operaciones. |
Currently, she is concluding a PhD in Politics at the University of York. | Es Doctora en Economía de la Universidad de California, Los Ángeles. |
The Dutch National Softball Team is concluding a 25-day training tour in Florida (USA). | El Equipo Nacional de Softbol Holandés está concluyendo un tour de entrenamiento de 25 días en Florida (USA). |
It is concluding stretch, tearing, busting, peeling, seam testing of geotextile, composite geotextiles, geogrid, geomenbrane. | Está concluyendo el estiramiento, desgarro, revienta, la peladura, costura prueba de geotextil, geomallas, geotextiles compuestos, geomenbrane. |
Mr. Gatilov (Russian Federation) (spoke in Russian): Today the Security Council is concluding an important stage in its work. | Sr. Gatilov (Federación de Rusia) (habla en ruso): Hoy el Consejo de Seguridad concluye una etapa importante de su trabajo. |
Kanayo F. Nwanze, is concluding his first term as President of IFAD and is eligible to serve another four year term. | Kanayo F. Nwanze, está concluyendo su primer mandato como Presidente del FIDA y es elegible para servir otro mandato de cuatro años. |
Greek government is concluding necessary licenses and approvals (by at least three ministries) for the future construction of a nationwide LNG grid. | El gobierno griego está concluyendo las licencias y aprobaciones necesarias (por al menos tres ministerios) para la futura construcción de una red nacional de GNL. |
At a time when the Commission is concluding its consultation on the future of pensions in Europe, Parliament's message is particularly important. | En un momento en el que la Comisión ultima su consulta sobre el futuro de las pensiones en Europa, el mensaje del Parlamento es particularmente importante. |
One is the scandalous lack of the democratic rights of this Parliament of control over Euratom, especially when the latter is concluding agreements with third countries. | Una es la escandalosa falta de derechos democráticos de este Parlamento para controlar Euratom, en particular cuando celebra acuerdos con terceros países. |
Resigning just 13 months after being sworn in, the Alenka Bratušek (PS) government is concluding one of the shortest government terms in Slovenia's history. | Renunciando apenas 13 meses después de su investidura, el gobierno de Alenka Bratušek (PS) ha sido uno de los más cortos en la historia eslovena. |
In Borama town, UNICEF is concluding the installation of a major urban water system that will benefit 130,000 people from two communities. | En la ciudad de Borama, el UNICEF está concluyendo la instalación de un gran sistema urbano de abastecimiento de agua que redundará en beneficio de 130.000 personas de dos comunidades. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!