is concerning
-está preocupando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboconcern.

concern

What is concerning me right now is that you smell of alcohol.
Lo que me preocupa ahora es que usted... huele a alcohol.
This subject is concerning the infilling of the Spirit and the necessity of baptism.
Este sujeto concierne el llenamiento del Espíritu y la necesidad de bautismo.
The burden of this entire book, three chapters in all, is concerning two separate people.
La carga del entero libro, tres capítulos en total, concierne a dos pueblos distintos.
Like, you're... the way you're speaking is concerning to me, I must say.
La manera en la que hablas me preocupa, tengo que decirlo.
We know that transportation, especially at late hours, is concerning a lot of tourists.
Sabemos que el transporte, especialmente en los tours de la tarde y la noche, es algo que preocupa a los turistas.
One question is concerning those who have never heard about the Lord and were never able to accept Him.
Es la pregunta sobre los que jamás escucharon sobre el Señor y no llegaron a tener la oportunidad de aceptarlo.
What is concerning is the fact that IMF experts do not expect the situation to improve next year either.
Lo que preocupa es que los expertos del FMI no esperan mejoras en este campo ni en los siguientes tres años.
What is concerning in such methodological decisions is that the researcher often appears to ignore precisely what the methods adopted were originally designed for.
Lo que preocupa en tales decisiones metodológicas es que el investigador parece ignorar con frecuencia, precisamente para qué los métodos adoptado fueron diseñados originalmente.
This conference will focus particularly on the overpopulation issue that is concerning our world, and how to feed the increasing population with the limited available resources.
Esta conferencia se focalizará particularmente en el problema de la sobrepoblación que concierne a nuestro mundo, y cómo alimentar a una población creciente con limitados recursos disponibles.
As you observed, the decline in membership to female religious congregations in Poland too is concerning: it is a complex phenomenon, the causes of which are manyfold.
Como habéis observado, preocupa la disminución de la adhesión a las congregaciones religiosas también en Polonia: es un fenómeno complejo, cuyas causas son múltiples.
He gave a good response but it is not clear to me what the Commission's view is concerning the main point of difference between the two sides of the House.
Ha dado una buena respuesta, pero no veo claro cuál es la opinión de la Comisión sobre el principal punto de divergencia entre los dos lados de la Asamblea.
Let me return now to what is concerning us today, the draft report and resolution on the 1997 annual report on the Union's research activities.
Paso, a continuación, a lo que hoy nos preocupa: el proyecto de informe y de resolución referente al Informe Anual 1997 sobre las actividades de investigación de la Unión Europea.
The third Tajallí is concerning arts, crafts and sciences.
EL TERCER TAJALLÍ concierne a las artes, oficios y ciencias.
This is concerning me a little, but not overly.
Esto me resulta preocupante un poco, pero no demasiado.
However, the biggest blessing is concerning your fundamental heart.
Sin embargo, la mayor bendición esta relacionada con su corazón.
The conflict here is concerning the practice of fasting.
Aquí, el conflicto es entorno a la práctica del ayuno.
Q My question is concerning something in the book of Ruth.
Mi pregunta se relaciona con algo en el libro de Rut.
Lynn–This next question is concerning Asia.
Lynn – La siguiente pregunta es sobre Asia.
Any unusual condition or problem that is concerning to you.
Cualquier condición o problema no usual que lo preocupe.
My question is concerning Laura's susceptibility and all these accidents that happened.
Mi pregunta es sobre la susceptibilidad de Laura y todos estos accidentes que sucedieron.
Palabra del día
permitirse