is captivating
-está cautivando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbocaptivate.

captivate

In truth, the story is captivating enough to grab and maintain anyone's interest.
En verdad, la historia es lo suficientemente cautivante para agarrar y mantener el interés de cualquiera.
Zen Market, with its 380 seats in 2,000 metres squared of space, is captivating.
Zen Market, con capacidad para acoger a 380 personas en sus 2.000 metros cuadrados de espacio, cautiva.
The film is not made for experts in Chilean politics, as it is captivating for everyone, however neophytes should not expect a history lesson.
La película no está hecha para expertos en política chilena, ya que cautiva a todos, sin embargo los neófitos no deben esperar que la película resulte una lección de historia.
The greater part of the Chimanimani Mountains is on the side of Mozambique, but the Zimbabwe part of the mountain range is captivating enough to attract tourists.
La mayor parte de las montañas Chimanimani se encuentra en el lado de Mozambique, pero las laderas de Zimbabue son lo suficientemente cautivadoras como para atraer a los turistas.
The rich artistic heritage of this magnificent building, standing at almost 5000 feet above sea level and one of the oldest in the world, is captivating, with manuscripts and old icons that are a thousand years old.
Este majestuoso edificio, uno de los más antiguos del mundo, está situado a 1500 metros sobre el nivel del mar y posee una riqueza artística sencillamente cautivadora, como atestiguan manuscritos y piezas con más de mil años de antigüedad.
Discover playing in Atlantic City; it is captivating and entertaining.
Descubre jugando en Atlantic City, es cautivador y entretenido.
The reflection of nature in the water is captivating, mesmerizing.
El reflejo de la naturaleza en el agua es cautivador, hipnótico.
Discover gambling in Atlantic City; it is captivating and entertaining.
Descubre las apuestas en Atlantic City, es emocionante y entretenido.
The view from the roof of Alcatraz is captivating.
La vista desde el techo de Alcatraz es cautivadora.
The stone cathedral is captivating, unique, and sacred.
La catedral de piedra es cautivador, único, y sagrado.
The casino's lobby is captivating and nicely designed.
El casinoís lobby es cautivante y muy bien diseñado.
The preaching is captivating, and the prayers hold everyone's attention.
La predicación es cautivadora, y las oraciones mantienen la atención de todos.
To ensure that every facet of your journey is captivating and truly enriching.
Para garantizar que cada faceta de su viaje sea cautivadora y verdaderamente enriquecedora.
A new proposal for economic action which is captivating these young participants.
Una nueva propuesta de acción económica que está calando en estos jóvenes participantes.
Feminine and confident with a touch of innocence, this strappy sandal is captivating.
Femenino y confiado con un toque de inocencia, esta sandalia de tiras es cautivante.
Every talk is captivating and engaging.
Cada plática es cautivadora y atractiva.
From pearl diving to dinosaur footprints, Broome's history is captivating.
Desde cacerías de perlas a huellas de dinosaurios, la historia de Broome es cautivante.
And the result is captivating.
Y el resultado es fascinante.
The atmosphere that emanates is captivating.
El ambiente que se crea es cautivador.
The display is captivating with its spectacular views and is very popular in Barcelona.
La exhibición es cautivadora, con sus espectaculares vistas, y es muy popular en Barcelona.
Palabra del día
permitirse