is brimming
brim
Today the whole of humanity is brimming with over-activity and restlessness, especially the big cities. | Toda la humanidad vibra hoy con hiperactividad e intranquilidad, especialmente las ciudades grandes. |
A retro collection that is brimming with romance and nostalgia for the golden age of old England. | Colección retro que respira romanticismo y nostalgia a la época dorada de la antigua Inglaterra. |
This corner of the Universe is brimming with astronomical riches, including star clusters, cosmic clouds and stellar nurseries. | Esta esquina del Universo bulle con riquezas astronómicas, incluyendo cúmulos de estrellas, nubes cósmicas y viveros estelares. |
The region of San Rafael is brimming with lakes and rivers including the Atuel, which snakes down a rocky canyon. | La región de San Rafael abunda en lagos y ríos, como el Atuel, que serpentea por un cañón de rocas afiladas. |
At once romantic, prestigious, lively, vibrant, creative and incredibly rich in culture and architecture, the city of Paris is brimming with countless attractions. | Romántica, prestigiosa, animada, efervescente, creativa, desbordante de cultura y arquitectura, la ciudad de París cuenta con innumerables atractivos. |
Make the most of your low cost holidays in Marseilles and discover a cosmopolitan city. Founded by the Greeks in 600 B.C., Massalia is brimming with historical monuments. | Disfruta de unas vacaciones baratas en Marsella para descubrir una ciudad cosmopolita Fundada por los griegos en 600 a.C., Massalia abunda en monumentos históricos. |
This area is brimming with restaurants, theatres, bars and clubs so you can really make the most of the local nightlife. | La zona está muy bien equipada con multitud de restaurantes, teatros, bares y locales nocturnos para que puedas disfrutar al máximo de la oferta lúdica de la capital belga. |
London is brimming with activities for families with children. | Londres rebosa de actividades para familias con niños. |
Known as the Emerald Isle, Ireland is brimming with stories and charm. | Conocida como la Isla Esmeralda, Irlanda está llena de historias y encanto. |
This West Midlands county is brimming with countryside and culture. | Este condado de las West Midlands está repleto de campiña y cultura. |
Your changing reality is brimming with crucial choices. | Su realidad cambiante está rebosante de decisiones cruciales. |
Our society is brimming with freedom and activity. | Nuestra sociedad rebosa de libertad y actividad. |
The city is brimming with places to see and things to do. | La ciudad está llena de lugares que ver y cosas que hacer. |
The capital of the Czech Republic is brimming with charm and ambience. | La capital de la República Checa irradia encanto y fascinación. |
Family-friendly Cottesloe is brimming with swimmers, surfers and snorkelers. | La zona más familiar es Cottesloe, lleno de nadadores, surfistas y buceadores. |
Family-friendly Cottesloe is brimming with swimmers, surfers and snorkelers. | La zona más familiar es Cottesloe, llena de nadadores, surfistas y buceadores. |
The report is brimming with hypocrisy as far as human rights are concerned. | El informe rebosa hipocresía en cuanto a derechos humanos se refiere. |
The Gear4music SDP-2 is brimming with features. | El Gear4music SDP-2 está lleno de características. |
The report is brimming over with the politics of good intentions. | El informe rebosa política de buenas intenciones. |
You will move in the truly bizarre prison that is brimming with shocks. | Se mueve en la cárcel realmente extraña que está lleno de golpes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!