is back
- Ejemplos
And it sounds like your voice is back to normal. | Y parece que tu voz vuelve a la normalidad. |
Because ten years later, NeXT is back in different forms. | Porque unos diez años más tarde, NeXT vuelve en diferente formas. |
After nearly 15 years of silence DRIFTER is back. | Después de casi 15 años de silencio DRIFTER vuelve. |
Gil Dias is back after his injury against Nice. | Gil Dias regresa tras su lesión contra Nice. |
So, Mumsnet is back online, and it is not good. | Mumsnet está en línea de nuevo, y no es bueno. |
And it appears that the union is back intact. | Y parece que la unión está intacta de nuevo. |
For the last time, immunity is back up for grabs. | Por última vez, la inmunidad vuelve a estar en juego. |
After the recovery process, the volume is back to normal. | Tras el proceso de recuperación, el volumen vuelve a la normalidad. |
Of course, everything is back to normal by sunset. | Por supuesto, todo vuelve a la normalidad al atardecer. |
Everglades Holiday Park is back in action and better than ever. | Everglades Holiday Park vuelve a la acción y mejor que nunca. |
A few days later, Hayat is back at the rehabilitation centre. | Pocos días después, Hayat regresa al centro de rehabilitación. |
The Challenge LOOK Marmotte Granfondo Series is back in 2018. | El desafío Look Marmotte Granfondo Series regresa en 2018. |
The Prince of Light is back from the Darkness. | El Príncipe de la Luz vuelve de la Oscuridad. |
Zaytoven is back with his day one: Gucci Mane. | Zaytoven está de vuelta con su día uno: Gucci Mane. |
Your friend is back in the sea where she belongs. | Tu amiga está de vuelta en el mar donde pertenece. |
O. C. is back with his second project of 2018. | O. C. está de vuelta con su segundo proyecto de 2018. |
Ariana International TV is back on 10845 V 27500 2/3. | Ariana TV Internacional está de vuelta en 10845 V 27500 2/3. |
The beautiful Jessica is back and she has changed. | La hermosa Jessica está de vuelta y ella ha cambiado. |
The Mississippi rapper/producer is back and in full effect. | La Mississippi rapero/productor está de vuelta y en pleno efecto. |
N. E. R. D. is back in a major way. | N. E. R. D. está de vuelta en una forma importante. |
