is aiming
-está apuntando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboaim.

aim

Trump is aiming his barbs against the source of these opportunities.
Trump dirige sus saetas contra la fuente de esas oportunidades.
The directive is aiming to harmonise safety standards for passengers.
La directiva aspira a estándares únicos de seguridad para pasajeros.
Somalia is aiming to have a Common Results Framework (CRF) developed.
Somalia apunta a desarrollar un Marco Común de Resultados (MCR).
External funding is aiming to fill domestic funding gaps.
Los fondos externos apuntan a llenar las brechas de los fondos nacionales.
IF is aiming to become the word centre of knowledge for these two disabilities.
IF aspira ser el centro Mundial de conocimiento para estas dos discapacidades.
Provide brief information on the problem the proposed project/programme is aiming to solve.
Presente una breve reseña del problema que el proyecto/programa propuesto trata de resolver.
These are just a few of the goals the world is aiming to achieve by 2030.
Estos son solo algunos de los objetivos que el mundo pretende alcanzar para 2030.
The company is aiming to release two to three apps per year alongside developers DeNA.
La compañía apunta a lanzar dos a tres apps por año junto con los desarrolladores DeNA.
This is what the European Parliament is aiming to achieve with Mr Pieper's report.
Eso es lo que Parlamento Europeo trata de lograr con el informe del señor Pieper.
Surely Corning is aiming for perfection, which is why we should wait a little longer.
Sin duda, Corning aspira a la perfección, por lo que deberíamos esperar un poco más.
With the new QUANT F, nanoFlowcell AG is aiming for homologation for the purposes of series production.
Con el nuevo QUANT F, nanoFlowcell AG pretende homologar sus objetivos de producción en serie.
When one sins it means that one is confused, one is aiming at the wrong thing.
Cuando uno peca significa que está confundido, que apunta a lo que no es.
Information should also be given concerning the target state that any restoration is aiming at.
También debe facilitarse información sobre los objetivos de restauración que se propone cada programa.
Laura Lane, a legislative aide to Campos, said Ramos is aiming for an early fall opening.
Laura Lane, la asistente legislativa de Campos, declaró que Ramos planea abrir a comienzos del otoño.
SADC, meanwhile, is aiming at 2018 for a single currency with consolidated infrastructure.
Entre tanto, la SADC aspira a que en 2018 exista una divisa única con una estructura consolidada.
The Company is aiming to achieve a production capacity of 105,000 tpa in three years.
La compañía espera alcanzar una capacidad de producción de 105,000 tpa en un lapso de tres años.
But this connection beyond the transaction is exactly what the sharing economy is aiming for.
Pero esta conexión, más allá de la transacción es exactamente a lo que apunta la economía del compartir.
Currently, the mine is aiming to intensify salt production, which will involve the purchase of additional machinery.
Actualmente, la mina pretende intensificar la producción de sal, para lo cual deberá comprar maquinaria adicional.
Now, the government is aiming to cut the country's plastic consumption by 25% over the next decade.
Ahora, el gobierno apunta a reducir el consumo de plástico del país en un 25% durante la próxima década.
The initiative is aiming for greater liquidity among the European Union's companies through harmonisation.
La iniciativa aspira a lograr una mayor liquidez entre las empresas de la Unión Europea a través de una armonización.
Palabra del día
el guion