Firstly, the population is ageing rapidly. | En primer lugar, la población registra un rápido envejecimiento. |
The European population is ageing. | La población europea envejece. |
Put differently, the population is ageing. | En otras palabras, la población envejece. |
Europe is ageing rapidly. | Europa envejece rápidamente. |
The EU’s population is ageing quickly, and there will need to be more of us. | La población de la UE envejece rápidamente y hará falta que seamos más. |
Owing to declines in fertility and rising longevity, the world is ageing at an ever increasing pace. | Debido al declive de la fecundidad y al aumento de la longevidad, el mundo envejece a un ritmo cada vez más fuerte. |
Compared with the population of the more developed world, that of the less developed regions is ageing more rapidly. | En comparaciyn con la poblaciyn del mundo mбs desarrollado, la de las regiones menos desarrolladas envejece mбs rбpidamente. |
This tells us that the demographic revolution also means that the population is ageing tremendously. | Lo anterior nos indica que otra de las consecuencias de la revolución demográfica es que la población envejece a pasos de gigante. |
While the majority of society is ageing, the proportion of Roma in society is rising through high population growth. | Mientras la mayoría de la sociedad envejece, la proporción de población romaní en la sociedad aumenta debido a un elevado crecimiento de la población. |
Few children are being born, European society is ageing, and an ever-smaller number of workers is supporting an ever-increasing number of pensioners. | Nacen pocos niños, la sociedad europea envejece, y cada vez hay menos trabajadores para respaldar a un número cada vez mayor de pensionistas. |
The population is ageing and emigration is increasing, especially among young people, who see few prospects for the future under an oppressive and unproductive regime. | La población envejece y la emigración va en aumento, sobre todo entre los jóvenes, que ven escasas perspectivas de futuro en un régimen opresor e improductivo. |
At a time when the population is ageing dramatically, it is crucial that we look at improving the health care system for people across Europe. | En una época en la que la población envejece de manera espectacular, es crucial que intentemos mejorar el sistema sanitario para las personas de toda Europa. |
Finding solutions to challenges associated with providing sound medical care to the elderly is especially important in industrialised countries like Switzerland where the population is ageing. | La búsqueda de soluciones a los retos asociados con la atención médica para personas mayores es especialmente importante en países industrializados como Suiza, donde la población envejece. |
There are a number of reasons for this: as we know, the population is ageing and more and more people are exposed to carcinogens. | Existen una serie de razones que explican tal aumento: como sabemos, la población envejece y un número cada vez más elevado de personas se expone a sustancias carcinógenas. |
Generally, the population of Bosnia and Herzegovina is ageing rapidly, due to the fall of demographic growth, longer life expectancy and the emigration of youth. | En general, la población de Bosnia y Herzegovina envejece rápidamente, debido a la caída del crecimiento demográfico, mayor esperanza de vida y emigración de la juventud. |
Then, in a society that is ageing, assistance to the elderly and the whole range of problems that concern the health care of citizens is becoming increasingly important. | En una sociedad que envejece son cada vez más importantes la asistencia a los ancianos y todas las complejas problemáticas relativas al cuidado de la salud de los ciudadanos. |
Europe's population is ageing year by year, despite significant immigration and a slightly increased birth rate, and, as a result, we have to face new problems and challenges. | La población europea envejece año tras año a pesar del significativo número de inmigrantes y de una tasa de natalidad ligeramente mayor. Como consecuencia de este envejecimiento tenemos que hacer frente a nuevos problemas y desafíos. |
But at a point where health expenditure is rising, the population is ageing and patients' expectations are increasing, we need to have a strategic vision of how to move forward in this complex field. | Pero en un momento en que se ha disparado el gasto sanitario, la población envejece y las expectativas de los pacientes son cada vez mayores, tenemos que formular una visión estratégica de cómo queremos avanzar en este complejo terreno. |
The teaching staff is ageing; many teachers who work are close to the retirement age. However, there are not enough young teachers who have been trained in the modern teaching methods and might take their place. | Se está produciendo un envejecimiento del personal docente; muchos de los profesores en activo están próximos a la edad de jubilación, pero no hay suficientes profesores jóvenes formados en métodos modernos de enseñanza que puedan ocupar su lugar. |
Having brought upon itself severe demographic reductions as serious as during the two world wars, but this time in the name of freedom, fundamental rights and birth control, in other words birth restriction, Europe has now found that its population is ageing. | Después de haberse infligido graves sangrías demográficas como las dos guerras mundiales, ahora, esta vez en nombre de la libertad, los derechos fundamentales y el control de la natalidad, en otros palabras, la restricción de la natalidad, Europa descubre que su población envejece. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!