adjust
Humankind is adjusting to floods and landslides, especially in areas of the world that have lost their forest cover, such as the Himalayas. | La humanidad soporta inundaciones y deslizamientos de tierras sobre todo en las zonas que han perdido su cubierta forestal como la cordillera del Himalaya. |
The Colombian economy is adjusting to the new external conditions. | La economía colombiana se está ajustando a las nuevas condiciones externas. |
Your brain is adjusting to the new experience and this takes time. | Tu cerebro se está ajustando a la nueva experiencia y necesita tiempo. |
Your body is adjusting to a new, higher state of existence. | Tu cuerpo se está ajustando a un nuevo y elevado estado del ser. |
We're also a nation that is adjusting to a new type of war. | También somos una nación que se está adaptando a un nuevo tipo de guerra. |
What you need to do is adjusting the parameters to get the desired results. | Lo que debe hacer es ajustar los parámetros para obtener los resultados deseados. |
The difficulty that many of you are having is adjusting to these new roles. | La dificultad que muchos de ustedes están encontrando es el ajuste a esos nuevos papeles. |
During that time, her body is adjusting to the hormones puberty brings. | Durante ese tiempo, su cuerpo se está ajustando a las hormonas que aparecen en la pubertad. |
She is adjusting more of her surface plates in order to lock them into position. | Ella se está ajustando más sus placas superficiales para ponerlas en posición. |
Each is adjusting its strategic posture to put more emphasis on containment and conflict. | Cada uno está ajustando su postura estratégica para poner más énfasis en la contención y el conflicto. |
During that time, her body is adjusting to the hormones puberty brings. | Durante ese tiempo, su cuerpo se irá adaptando a las hormonas que se segregan durante la pubertad. |
She is adjusting more of her surface plates in order to lock them into position. | Ella está ajustando más de sus placas de superficie con el fin de fijarlas en su posición. |
While your body is adjusting to all the new hormones, so is your mind. | Mientras tu cuerpo se está adaptando a todas esas nuevas hormonas, también lo está haciendo tu mente. |
The width oscillation is adjusting by acting on the eccentric lumps of the vibrating motor. | La amplitud de la oscilación se puede regular actuando sobre las masas excéntricas del motovibrador. |
During that time, the body is adjusting to the influx of hormones unleashed by puberty. | Durante ese período de tiempo, su cuerpo se irá adaptando al influjo de las hormonas desencadenado por la pubertad. |
During that time, the body is adjusting to the influx of hormones unleashed by puberty. | Durante ese período de tiempo, su cuerpo se irá adaptando a los cambios hormonales desencadenados por la pubertad. |
Mental health professionals conduct the assessment interview to determine how well a patient is adjusting. | Los profesionales de salud mental realizan la entrevista de evaluación para determinar si el paciente se está adaptando bien. |
Mental health professionals conduct the assessment interview to determine how well a patient is adjusting. | Los profesionales de salud mental realizan la entrevistar de evaluación para determinar si el paciente se está adaptando bien. |
One of the most common operations in text design is adjusting spacing between letters and lines. | Una de las operaciones más comunes en el diseño de texto es el ajustar el espaceado entre letras y líneas. |
Anovulatory cycles seem to be most common when the body is adjusting after a major change in hormones. | Los ciclos anovulatorios parecen más normales cuando el cuerpo se está ajustando después de un cambio importante en las hormonas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!