accentuate
Unfortunately, the developmental needs of smaller urban units are being disregarded, so the growth is accentuating inequalities instead of reducing them. | Por desgracia, se pasan por alto las necesidades de desarrollo de las unidades urbanas más pequeñas, por lo cual el crecimiento acentúa las desigualdades en lugar de reducirlas. |
If secret detention centres exist, if massacres are also perpetrated by government forces, it does not mean the government is no better than the terrorists, but it means that the government is accentuating the spiral of violence set off by the terrorists. | Si existen centros de detención secretos, si las fuerzas gubernamentales perpetran también masacres y asesinatos eso no quiere decir que el gobierno sea equiparable al terrorismo, eso quiere decir que el gobierno acentúa la espiral de violencia que han desatado los terroristas. |
Moreover, this trend is accentuating the challenges associated with weak productivity growth. | Es más, esta tendencia está acentuando los desafíos asociados con un crecimiento débil de la productividad. |
This is accentuating the need for therapies and treatments that balance financial constraints with the need for ongoing innovation. | Esto está acentuando la necesidad de terapias y tratamientos que balanceen las restricciones financieras con la necesidad de seguir innovando. |
The very rapidity of the crisis is accentuating the contradictions between the objective dangers and the level of class consciousness. | La propia velocidad en la que se recrudece la crisis está intensificando las contradicciones entre los peligros objetivos y el nivel de consciencia de clase. |
You add that, in your Government's view, this is accentuating the imbalance among the forces existing in the area, noting that for practical purposes it may signify the beginning of an arms race in Central America. | Agrega asimismo que a criterio de su ilustrado Gobierno, lo anterior viene a incrementar el desequilibrio de las fuerzas existentes en el área haciendo observar que, para efectos prácticos, este hecho puede significar el inicio de una carrera armamentista en Centroamérica. |
The current crisis is accentuating these trends because, in order to maintain the financial sector's prerogatives, States have absorbed most of the costs by making huge loans to the banks. | En el contexto de la evolución de la crisis, además, estos fenómenos no dejan de acentuarse, ya que los Estados, a efectos de asegurar las prerrogativas de las finanzas, absorbieron la parte principal del costo de la crisis concediendo préstamos a los bancos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!