abandon
Now, the Commission is abandoning any final pretence. | Ahora, la Comisión abandona los últimos pretextos. |
Libya is abandoning its nuclear weapons programme. | Libia abandona su programa de armas nucleares. |
But Henken said Cuba's flirtation with the market economy doesn't mean it is abandoning its socialist model. | Henken dijo que el coqueteo de Cuba con la economía de mercado no significa que abandonará el modelo socialista. |
The fifth principle is abandoning the association of non-devotees. | El quinto principio es abandonar la asociación de los no devotos. |
Everyone is abandoning the ship of the white race. | Cada uno está abandonando la nave de la raza blanca. |
But that doesn't mean the soul is abandoning its progeny! | ¡Pero eso no significa que el alma está abandonando a su progenie! |
Today, the European project is abandoning any claim to democratic legitimacy. | Hoy el proyecto europeo está abandonando cualquier reivindicación de legitimidad democrática. |
Do you think that the old gang is abandoning you? | ¿Piensas que la vieja cuadrilla te ha abandonando? |
The Czech Republic has confirmed that ČSA is abandoning all activities which are loss-making. | La República Checa ha confirmado que ČSA está abandonando todas las actividades deficitarias. |
The United States is abandoning Alemán, but very cautiously. | Los Estados Unidos están abandonando a Alemán. Pero lo hacen con gran cautela. |
It would also indicate that Europe is abandoning its influence and presence in the world. | También indicaría que Europa está abandonando su influencia y su presencia en el mundo. |
No one is abandoning anyone. | Nadie está abandonando a nadie. |
It thinks that the crew is abandoning the ship and we're under attack. | La nave cree que la tripulación la abandona porque está siendo atacada. |
I-I just feel like everyone is abandoning me. | Solo siento que todos me abandonan. |
This is abandoning the wish to attain enlightenment for the benefit of all. | Esta ruptura se refiere a abandonar el deseo de obtener la iluminación en beneficio de todos. |
You think that your body is abandoning you. | ¿Crees que Que tu cuerpo Te está abandonando. |
The real fast is abandoning passion, pleasures of senses and food; the rest is starvation. | El rápido verdadero está abandonando la pasión, placeres de sentidos y el alimento; el resto es hambre. |
Even his own party disagrees with his decisions and is abandoning him to his weakness. | Su propio partido está lejano a sus decisiones y lo abandona en su debilidad. |
Who is abandoning ship here? | ¿Quién está abandonando? |
But RIM CEO Thorsten Heins said that doesn't mean that the company is abandoning the physical keyboard. | Pero RIM CEO Thorsten Heins, dijo que no quiere decir que la compañía está abandonando el teclado físico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!