irrisorio
En nuestra opinión, el importe de esta ayuda es irrisorio. | In our view, the amount of this aid is derisory. |
Ellos hacen dinero si algún porcentaje irrisorio va por ella. | They make money if some ridiculously low percentage goes for it. |
Si no fuera tan trágico, sería irrisorio. | If it were not so tragic, it would be laughable. |
El Mac Guffin, dice Truffaut, funciona mejor cuanto más irrisorio es. | The MacGuffin, Truffaut says, works better as more ridiculous it is. |
Del mismo proveedor, unas preciosas conchas pintadas a mano por un precio irrisorio. | From the same vendor, hand-painted shells for a bargain price. |
Y todo esto a un precio inimaginablemente irrisorio. | And all this for an unimaginable low price. |
Este es un negocio que se puede introducir por un precio casi irrisorio. | This is a bargain that you can enter for a price almost derisory. |
De hecho, solo un irrisorio 2% de la ayuda humanitaria se destina a educación. | In fact, only a paltry 2% of humanitarian aid goes to education. |
El resultado será bastante edificante para ustedes, irrisorio, en realidad. | The result will be quite uplifting to you, exhilarating, as a matter of fact. |
Victor lo compró a un precio irrisorio. | Victor bought it for an absurdly low price. |
Sin embargo, en Europa el uso de los vehículos de gas natural es irrisorio. | Yet in Europe use of natural-gas vehicles is derisory. |
Si no fuera algo tan trágico, sería material irrisorio para una comedia. | Were this not so tragic, it would be rich material for a comedy. |
Lo adquirí de joven por un precio irrisorio. | I had it as a young man, it was sold in difficultly. |
El coste de los billetes irrisorio. | Cost of tickets the ridiculous. |
Ese término era irrisorio, ya que el hombre claramente era un marinero y un guerrero. | The term was laughable, as the man was clearly a sailor and a warrior. |
El precio que pagó fue irrisorio: alrededor de 12millones de euros, según eldiario Cinco Días. | The price that was paid was laughable: about 12 million euros, according to Cinco Dias. |
Serías abyecto e irrisorio delante de Él, porque tu pecado sería considerable y visto claramente. | You would be vile and laughable in front of Him, for your sin is grave and clearly visible. |
Y es sobre todo irrisorio ante la importancia estratégica de ese sector para el futuro de nuestra sociedad. | It is particularly derisory given the strategic importance of this sector for the future of our society. |
El riesgo queda arraigado, el símbolo es desastroso y todo por un mercado perfectamente irrisorio. | The risk is established, the symbol is disastrous, and all for a quite laughable market! |
El costo de la certificación ante la ventaja competitiva para vender su producto en los Estados Unidos es irrisorio. | Certification cost compared to the competitive advantage to sell your product in the United States is small. |
