Desafortunadamente, en este punto, la mayoría de los cambios son irreversibles. | Unfortunately, at this point, most of the changes are irreversible. |
Para evitar daños irreversibles a su vista, lea esta Advertencia. | To aviod irreversible damage to your sight, read this Warning. |
Unos pocos años más, y los efectos serán irreversibles. | A few more years, and the effects will be irreversible. |
R39/23 – Tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación. | R 39/23–Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation. |
R 68/20 – Nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por inhalación. | R 68/20–Harmful: possible risk of irreversible effects through inhalation. |
Ingestión: (Agudo): Puede causar daños irreversibles en las membranas mucosas. | Ingestion: (Acute): May cause irreversible damage to mucous membranes. |
Las transacciones Bitcoin son irreversibles e inmunes a devoluciones fraudulentas. | Bitcoin transactions are irreversible and immune to fraudulent chargebacks. |
Las pérdidas irreversibles de biodiversidad podrían acelerarse con el cambio climático. | Irreversible losses of biodiversity could be accelerated with climate change. |
Unos pocos años más y los efectos serán irreversibles. | A few more years, and the effects will be irreversible. |
R39/25 – Tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por ingestión. | R 39/25–Toxic: danger of very serious irreversible effects if swallowed. |
R 68/22 – Nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por ingestión. | R 68/22–Harmful: possible risk of irreversible effects if swallowed. |
La gama comprende 13 modelos, que incluyen opciones reversibles e irreversibles. | The range comprises 13 models, including reversible and non-reversible options. |
Produce cambios que son irreversibles, como los efectos climáticos. | It produces changes which are irreversible, like climatic effects. |
Unos pocos años más y los efectos serán irreversibles. | A few more years, and the effects will be irreversible. |
Esta dinámica genera conflictos y daños irreversibles para la sociedad. | These dynamics generate conflicts and irreversible damage for society. |
Tales alteraciones de la fase estacionaria pueden ser irreversibles. | Such changes of the stationary phase may be irreversible. |
Algunos tipos de daños son graves e irreversibles. | Some types of damage are serious and irreversible. |
Estas situaciones pueden ser irreversibles una vez esté en vuelo. | These situations could be irreversible once in flight. |
R39/26 – Muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación. | R 39/26–Very toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation. |
Estos avances en la industria gráfica son irreversibles. | These developments in the graphic industry are irreversible. |
