irradiate
- Ejemplos
I had the form of a crystalline lens irradiating light. | Tenía la forma de una lente cristalina irradiando luz. |
The buildings made of emeralds irradiating beautiful green light. | Los edificios parecen hechos de esmeraldas pues irradian magnifica luz verde. |
Then, I saw an extraterrestrial brother irradiating a strong light examining those bodies. | Enseguida vi un Extraterrestre irradiando un fuerte luz, examinando aquellos cuerpos. |
Insolation refers to the amount of sunlight irradiating on the earth. | La insolación refiere a la cantidad de luz del sol que irradia en la tierra. |
After all irradiating sensitive medicines can involve certain risks! | Después de todo la sensibilidad de los medicamentos puede implicar ciertos riesgos! |
What they don't realise is that the ocean is irradiating them. | De lo que no se dieron cuenta es de que el océano los irradiaba a ellos. |
The Sun serves the Earth irradiating energy and light for its development. | El Sol sirve a la Tierra, irradiando energía y luz para el desarrollo de vuestra vida. |
Sun serves Earth irradiating energy and light for development of its life. | El Sol sirve a la Tierra, irradiando energía y luz para el desarrollo de la vida. |
The benefits of irradiating food include the ability to control insects and bacteria. | Los beneficios de irradiar la comida incluyen la capacidad para controlar insectos y bacterias, como Salmonella. |
It was so illuminated outside and its material was irradiating a silver light. | Estaba muy iluminada por afuera y el material de que estaba hecha irradiaba una luz plateada. |
Very few are still lit, because keeping them irradiating is the responsibility of the members of each household. | Muy pocas continúan encendidas, pues mantenerlas irradiantes es responsabilidad de los integrantes de cada hogar. |
The Act makes adequate provisions for the safe use and disposal of irradiating devices or radioactive materials. | La Ley tiene disposiciones satisfactorias para el uso y eliminación seguros de dispositivos de irradiación o materiales radiactivos. |
By irradiating with UV waste gas can be purified and odours can be reduced. | Mediante la irradicación UV se puede reducir o eliminar el olor procedente de los gases residuales. |
It became then Egypt the maximum exponent of the civilization on that remote time, irradiating light of wisdom. | Se tornó entonces Egipto el máximo exponente de la civilización de aquella época, irradiando luz de la sabiduría. |
Winy Maas conceived the idea of the dome as a cloud of fog irradiating light over the city. | Winy Maas concibió la idea de la bóveda como una nube de niebla que irradiara luz sobre la ciudad. |
By the way, He is here irradiating your thoughts, through us. | En verdad es Él el que aquí se encuentra, irradiando hacia vosotros, a través de nosotros, Sus Pensamientos. |
In my planet, the irradiating energy is according to attitudes, thoughts and words of my brothers. | En mi planeta, la energía de irradiación es de acuerdo a las actitudes, los pensamientos y las palabras de mis hermanos. |
To struggle for irradiating light in the humans' hardened hearts is arduous task for Superior Spirits. | Luchar por sembrar la luz en los corazones endurecidos de los humanos es una ardua tarea para los Espíritus Elevados. |
In your planet the irradiating energy density is rather intense, avoiding the purifying rays not coming into. | En su planeta, la densidad de energía de irradiación es bastante intenso, evitando los rayos que entran en depuradoras no. |
Spent Fuel Rods: Plutonium is the highly radioactive byproduct generated by irradiating enriched uranium fuel rods. | Varas de combustible agotadas: El plutonio es el subproducto altamente radioactivo generado al irradiar varas de combustible de uranio enriquecido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!