Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboirradiar.
irradia
-radiate
Imperativo para el sujetodel verboirradiar.
irradiá
-radiate
Imperativo para el sujetovosdel verboirradiar.

irradiar

Beatriz Colomina es una mujer que irradia energía y vitalidad.
Beatriz Colomina is a woman who radiates energy and vitality.
El corazón irradia con una luz tensa, como oro incandescente.
The heart radiates with a tense light, like incandescent gold.
Este calor se irradia lejos de la Tierra como infrarrojo.
This heat is radiated away from the Earth as infrared.
Como una ciudad progresiva, Reykjavik irradia amabilidad a todos los visitantes.
As a progressive city, Reykjavik exudes friendliness to all visitors.
Esta es la energía que irradia para sanar la Tierra.
It is this energy that radiates to heal the Earth.
En esta habitación encantadora irradia el sol de la felicidad.
In this charming guest room radiates the sunshine of happiness.
Una niña que da mucho amor e irradia vitalidad.
A child that gives so much love and radiates vitality.
Es esta energía la que se irradia desde el comienzo.
It is this energy which is radiated from the start.
La artesanía irradia de todas las raquetas que hace Starvie.
The craftsmanship radiates from all the rackets that Starvie makes.
Maestro, escritor y actor, irradia carisma e ilusión por aprender.
Teacher, writer and actor, radiates charisma and enthusiasm to learn.
La decoración irradia calidez combinando antigüedades y piezas contemporáneas.
The decor radiates warmth combining antiques and contemporary pieces.
Su presentación en vidrio irradia elegancia y frescura en cada botella.
Its presentation in glass radiates elegance and freshness in each bottle.
Nuestro sol irradia cien mil millones de toneladas de materia anualmente.
Our sun radiates one hundred billion tons of matter annually.
El calor del objeto se irradia en la roca circundante.
Heat from the object is radiated into the surrounding rock.
Pero El tiene un rostro que simplemente irradia amor y emoción.
But He has a face just radiating love and emotion.
Esta Conciencia Divina irradia en todas direcciones desde el vaso.
This Divine consciousness emanates in all directions from the glass.
Se les puede encontrar cerca de estructura que irradia calor.
You can find them near structure that radiates heat.
Este peinado enmarca la cara e irradia dinamismo y juventud.
This hairstyle flatters the face and emanates dynamics and youth.
La piel está más radiante, el rostro irradia juventud.
The skin is more radiant, his face radiating youth.
Si el padre irradia tranquilidad, el niño se sentirá más seguro.
If the parent radiates calm, the child feels more secure.
Palabra del día
el portero