iremos

Significa que no iremos a ninguna parte por el momento.
It means we're not going anywhere for the moment.
No iremos a ninguna parte hasta que nos dé la cura.
We're not going anywhere until you give us the cure.
El resto de nosotros iremos a buscar la Lanza.
The rest of us will go find the Spear.
Señor, con el debido respeto, no iremos a ninguna parte.
Sir, with all due respect, we're not going anywhere.
Stone y yo iremos a hablar con el profesor.
Stone and I will go talk to the professor.
No iremos a ningún sitio con un rayo tractor sobre nosotros.
We're not going anywhere with a tractor beam on us.
Jane y yo iremos a hablar con la hermana.
Jane and I will go talk to the sister.
No iremos a ninguna parte hasta tener un nombre.
We are not going anywhere until we get a name.
Significa que no iremos a ninguna parte por el momento.
It means we're not going anywhere For the moment.
¡No iremos a ningún lado hasta que entreguemos este hielo!
We're not going anywhere until we deliver this ice!
No, si es que solo iremos a encontrar la tumba.
No, if you will only find the tomb.
No iremos a ningún lado antes de conseguir nuestro dinero.
We're not going anywhere until we get all our money.
Durante el mes de marzo del 2011 iremos a Marilia.
During the month of March 2011 we'll go to Marilia.
O todos iremos a la cárcel, no tenemos otras opciones.
Or we'll all go to jail, we've no other options.
Si, entonces solo iremos a hacer un pequeño experimento.
Yeah, so we're just going to do a little experiment.
Ahora iremos a mi choza y llamamos a tus padres.
Now we'll go in my shack and call your parents.
Prentiss y yo iremos a la última escena del crimen.
Prentiss and I will go to the last crime scene.
Supongo que esto significa que no iremos a la playa.
I guess this means we're not going to the beach.
Bien, entonces eso significa que iremos a New York.
Well, then that means we're going to New York.
Reid y yo iremos a hacer amistad con sus vecinos.
Reid and I will go make friends with his neighbors.
Palabra del día
el adorno