ir delante de

Popularity
500+ learners.
Los acusados que quieran pagar menos deben ir delante de un juez.
Defendants wanting to pay less must go in front of a judge.
¿Por qué los chicos siempre quieren ir delante de las chicas?
Why do you guys always walk ahead of girls?
Pero al mismo tiempo, tenía que ir delante de ellos en sus viajes.
But at the same time it was also to go before them on their journey.
Luego, tranquilamente, así que realmente burla y provocación, ir delante de su inteligente.
And then, calmly, so really mocking and provocative, go in front of their Smart.
Estoy listo para correr y hacer todo lo necesario para ir delante de ellos.
I'm ready to run and do whatever it takes to jump in front of them.
El 8vo Regimiento está listo para salir y debemos ir delante de ellos.
The 8th is moving out already and we need to be ahead of 'em.
¿Podríamos ir delante de usted?
Could we go, uh, ahead of you?
Le he preguntado al Sr. Stark si puedo ir delante de uno de los coches.
I've asked Mr Stark if I can ride in the front of one of the cars.
Es un robot militar de vigilancia, para ir delante de las tropas, y examinar cavernas, por ejemplo.
It's a military surveillance robot, to go in ahead of troops—looking at caves, for instance.
Nuestro alcohol innovador nos permite ir delante de nuestros competidores proporcionando la gama más amplia del productos.
Our innovative spirit enables us to stay a step ahead of our competitors by providing the widest range products.
Hay aquellos que tendrían que ir delante de la multitud de dar su dinero, así que todos puedan ver.
There are those that would have you go before the crowd to give your money so all can see.
Después de dormir 4 horas obligadas, que pasaron volando, empezamos la 2a etapa con la máxima motivación por ir delante de la clasificación.
After 4 hours sleep required, which flew by, we started the 2nd stage with the greatest motivation to go before qualifying.
Puede que descubras que aún te sientes tentado de ir delante de la verdad y de dejar que las ilusiones sean tu guía.
And you may find that you are tempted still to walk ahead of truth, and let illusions be your guide.
Si usted va a ir delante de la cámara para representar a su empresa o marca, asegúrese de ver la pieza antes de enviarla.
If you are going to go in front of the camera to represent your company or brand, be sure you look the part.
Ya se han ido. No, no es verdad... porque eso es una habitación. Se van a ir delante de mí.
No, they're not gone cause this is a bedroom... and I want to see them leave, so open up that door.
Bahrein trató de ir delante de Pakistán, con sus bloqueos y se encontraban en 8-5 en el primer tiempo técnico y 16-12 en el segundo.
Bahrain tried to pull ahead of Pakistan with their blocks and were at 8-5 at the first technical timeout and 16-12 in the second.
Y luego apuró a sus discípulos a subir en el barco, e ir delante de él a Betsaida en la otra ribera, entre tanto que él despedía la multitud.
And immediately he made his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
Y luego dio priesa á sus discípulos á subir en el barco, é ir delante de él á Bethsaida de la otra parte, entre tanto que él despedía la multitud.
Immediately he made his disciples enter into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself sent the multitude away.
Shri Hanumana estaba preocupado, ¿cómo podemos sobrepasar a Shri Ganesha? Él es mayor y cómo podemos ir delante de Él. Él es una deidad y Hanumana es un ángel.
The same Ganesha about whom Shri Hanumana was worried, how can He surpass Shri Ganesha? Because He is the eldest and how can you go beyond Him?
MAR 6:45 Y luego dio priesa á sus discípulos á subir en el barco, é ir delante de Él á Bethsaida de la otra parte, entre tanto que Él despedía la multitud.
MK 6:45 And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
Palabra del día
el calor