ir con todo
- Ejemplos
¿Dónde vas a ir con todo el dinero? | Where will you go with all the money? |
Pero si ella dice que si, tienes que ir con todo. | But if she says yes, you got to go for it. |
¿A dónde cree usted que podamos ir con todo esto? | Where do you think that we can go with all of this? |
El molto espressivo, creo que deberías ir con todo. | The molto espressivo, I really think, go for it. |
Y ¿puedes ir con todo eso colgando? | And you can go with all that lot? |
No parecen ir con todo esto. | They just don't seem to go with all of this. |
Cuando sí estés haciendo ejercicio, tienes que ir con todo. | When you do work out, you need to go all in. |
Es una competencia donde todavía podemos ir con todo. | It's a competition that we can go all the way in. |
Debemos ir con todo lo que tengamos. | We got to go in with everything we got. |
Quentin, ¿a dónde quieres ir con todo esto? | Quentin, where are you going with this? |
Si va a apostar, tiene que ir con todo. | If he's gonna play the game, he needs to go in heavy. |
Así que voy a ir con todo hoy. | So I'm going all out today. |
Y vamos a ir con todo el peso. | And we're gonna go in heavy. |
Una vez que tienes la oportunidad de ganar, se debe ir con todo. | Once you seize a chance to win, you must go all the way. |
Es el momento de ir con todo. | It's time to go all-in. |
Si, tengo como cinco mil dólares. Voy a ir con todo. | Yeah. I've got like $5,000. I'll go all-in. |
No te iba dejar ir con todo lo que me hiciste. | I wasn't going to let you get away with what you did to me. |
Está bien, voy a ir con todo. | Alright, I'm going all in. |
Voy a ir con todo. | I'm gonna go all in. |
Es el momento de ir con todo | It's time to go all-in. |
