ir atrás de

¿Puede ir atrás de la zona designada que está por allá?
Can you go behind the designated area over there?
Maggie, cuándo y si nos vamos, podrás ir atrás de todos.
Maggie, when and if we go, you'll be in the rear.
Deja de ir atrás de las cosas que nunca te pueden satisfacer.
Stop going after the things which will never satisfy.
Puedes ir atrás de un árbol. Lo sabía.
You can go in the woods. I knew it.
Hay que ir atrás de la superficie.
Gotta get behind the surface.
¿Quieres ir atrás de ser profesional.
You want to go back to being professional.
Puedes ir atrás de un árbol.
You can go in the woods.
Si el sitio de evacuación está bien, podemos ir atrás de sus líneas.
If that evac site is still operational, I think we can get behind the line.
Bueno, una mujer como ella nunca va a ir atrás de un tipo como yo. no?
Well, a woman like that's never going to go for a bloke like me, is she?
Pero en EEUU, todavía es posible que alguien como yo, un niño que fue criado por una madre soltera, un niño de raza mixta que no tenía mucho dinero, pueda ir atrás de y conseguir el cargo más alto del país.
But, in America, it's still possible for somebody like me—a child who was raised by a single mom, a child of mixed race who did not have a lot of money—to pursue and achieve the highest office in the land.
Palabra del día
la lápida