ir ahora

No, es muy urgente, tiene que ir ahora mismo.
No, it's very urgent, you have to go right now.
De acuerdo, los dos tienen que ir ahora mismo.
Okay, both of you need to go right now.
Pero no tienes que ir ahora mismo, ¿no?
But you don't have to go right now, do you?
Está bien para mí de seguir adelante si ir ahora mismo...
It's okay for me to move on if you go right now...
Puedo ir ahora mismo y obtener las respuestas más rápido en persona.
I can go right now and get the answers faster in person.
¿Sabes lo que realmente podría ir ahora mismo?
You know what I could really go for right now?
Escucha, Rebecca, nos tenemos que ir ahora mismo.
Listen, Rebecca, we have to leave right now.
Ahí es donde tenemos que ir ahora mismo.
Then that's where we need to be right now.
Sería mi sugerencia, pero no puedo ir ahora mismo .
Would be my suggestion, but I can't go right now.
Tal vez yo debería ir ahora, y no volver.
Perhaps I ought to go now, and not come back.
De hecho, me puedo ir ahora y escribir el examen.
I can actually go right now and write the exam.
No tenemos un día, así que debemos ir ahora.
We don't have a day, so we go now.
Bueno, señores, si eso es todo, se pueden ir ahora.
Well, gentlemen, if that's all, you may leave now.
Si usted me deja ir ahora, No formularé cargos.
If you let me go now, I won't press charges.
Debemos ir ahora a la Bahía de los Delfines.
We go now to the Bay of Dolphins.
Tenemos que ir ahora si queremos más tuberías.
We gotta go now if we want more pipes.
Tienes que ir ahora, porque... todos están en peligro.
You gotta come now because... they're all in danger.
Dice que tenemos que ir ahora o llegaremos tarde.
He say we must go now or we'll be late.
Tengo que ir ahora o será demasiado tarde.
I've got to go now or it'll be too late.
Creo que algunos de ellos necesitan ir ahora en Colcostan.
I think that some of them need to go now to Liestan.
Palabra del día
la capa