involucrar en

Popularity
500+ learners.
Adems discutieron cmo involucrar en el proceso al FPNUCI.
They also discussed how to involve the UNPFII in the process.
CE 19 - Ser capaz de utilizar estrategias y técnicas para involucrar en la intervención a los destinatarios.
CE 19 - Ability to use strategies and techniques to involve recipients in the intervention.
La Red pretende fortalecer estas instituciones e involucrar en el año próximo al menos 100 instituciones.
The network's purpose is to strengthen these agencies and will involve at least 100 by next year.
Supongamos que ustedes han decidido que no sería tan mala idea involucrar en su causa a sus oponentes.
Suppose you decide that it might not be such a bad idea to involve your opponents in your cause.
Si cae preparar la sorpresa a los colegas, ayudará la fantasía, que es necesario involucrar en gran medida.
If the surprise has to be prepared for colleagues, the imagination which needs to be involved fully will help.
No se permite involucrar en la política a los niños, a sus organizaciones sociales y a los órganos sociales de actividades de aficionados.
The involvement of children or their voluntary organizations and activity groups in politics is prohibited.
Últimamente, ha surgido un verdadero peligro de que se extienda el marco geográfico del enfrentamiento, con el riesgo de involucrar en él otros países.
Recently, a real danger of the expansion of the geographic framework of confrontation has emerged, threatening to draw other countries into it.
Dejaos involucrar en el SLOW TOURISM para redescubrir la naturaleza, el paisaje, el respeto por nuestros recursos y la belleza de vivir un territorio con lentitud.
Treat yourselves to some SLOW TOURISM to discover nature, the countryside, respect for our resources and the enjoyment of discovering a territory slowly.
Principal — involucrar en ningún caso para esto la pasta de tomate o la salsa, puesto que hay un riesgo aún más redoblar la situación.
The main thing—at all not to involve for this purpose tomato paste or sauce as there is a risk even more to aggravate a situation.
No me quiero involucrar en esa parte de tu vida.
I don't want to be involved in that part of your life.
¿A qué grupos de personas es importante involucrar en esta iniciativa?
What groups of people is it important to involve in this initiative?
Bueno, no me voy a involucrar en una campaña de elecciones.
Well, I'm not gonna get involved in an election campaign.
Los Estados Miembros se deben involucrar en ese proceso de reforma.
Member States should be engaged in that reform process.
No me voy a involucrar en nada de esto con usted.
I'm not going to engage in any of that with you.
Nuestro reto de HaChodesh es involucrar en este proceso emocionante y fresco.
Our challenge of HaChodesh is to engage in this exciting and fresh process.
¿Quién se debería involucrar en cambiar las políticas escolares?
Who should be involved in changing school policies?
Está bien, cariño, no me voy a involucrar en tu relación.
All right, sweetie, I'm not going to get involved in your relationship.
Esto es que hizo el de 49-B involucrar en el primer lugar
That's what got the 49-B involved in the first place.
Escuchen, no me quiero involucrar en su pequeño experimento.
Listen, I didn't want to get involved in your little experiment here.
Y en el 65 me empecé a involucrar en los negocios.
And in '65 I began to be involved in business.
Palabra del día
lluvioso