investigalo

Investigalo por si acaso, ¿pero cuales son las probabilidades?
Looking into him just in case, but what are the chances?
Si crees que hay algo ahí, entonces investígalo.
If you think there's something there, then see it through.
Realmente investígalo con una mente honesta y abierta.
Really research them with an honest and open mind.
Investígalo de arriba abajo, a ver qué encontramos.
Turn it upside down and see what we find.
Si no sabes lo que significa root, investígalo antes de volver.
If you don't know what being root means at all, look it up before coming back.
Investígalo y mantenme informado.
Look into it and keep me informed.
Investígalo y ven a verme.
Check him out and get back to me.
Investígalo con tu teléfono.
Look it up on your phone.
Si te preocupa, investígalo.
If it worries you, look into it.
Investígalo, si debes hacerlo.
Follow it up, if you must.
Por favor, investígalo, ¿está bien?
Please, look it up, okay?
Si te han ofrecido algo, investígalo.
If you have other offers, you have my permission to pursue them.
Entonces tan solo investígalo.
So just check it out.
Investígalo volviéndote una abogada.
Investigate becoming a lawyer.
En lo que le concierne a Arkashea, investígalo todo, pero no te corrompas en el proceso.
So as far as Arkashea is concerned, investigate it all, but don't corrupt yourself in the process.
Investígalo; es posible que sea muy ventajoso para hoteles activos, una manera de aumentar el tráfico hacia tu sitio web.
Look into it; it could be very beneficial to active hotels; it's a way to get more visitors to your website.
De deberes, escoge un tema y investígalo.
For homework, choose a topic and research it.
Palabra del día
aterrador