invertebrada
- Ejemplos
La comunidad formativa no es una comunidad invertebrada. | The formative community is not an invertebrate community. |
Interesante fauna invertebrada con presencia de endemismos. | Interesting invertebrate fauna with presence of endemic species. |
Pero, la objetividad invertebrada, que significa estancamiento y, por tanto, fosilidad, divorcio con el pueblo, no. | Not unprincipled objectivity, which means stagnation and with it ossification, alienation from the people - no. |
Estas ramitas son cosechadas cuando son biológicamente más activas, y el extracto es biológicamente estandarizado usando una prueba biológica invertebrada. | These twigs are harvested when they are most biologically active, and the extract is standardized biologically using an invertebrate bioassay. |
Los zoológicos y acuarios mantienen a las medusas luna por motivos educativos, como parte de los esfuerzos por familiarizar al visitante con la biodiversidad invertebrada. | Zoos and aquariums keep Moon jellyfish for educational reasons as part of their efforts to familiarise visitors with invertebrate biodiversity. |
Y nuestra sociedad invertebrada es una sumatoria de seres y grupos aislados, sin un norte común y pesarosos del bien ajeno muchos de ellos. | And our invertebrate societ y is a su m of beings and isolated groups, without a common north and many of them sorrowful of the foreign good. |
Tanto los corales como los crinoideos aparecieron temporalmente en mayores cantidades que antes, pero los amonites dominaban la vida invertebrada de los océanos; su tamaño medio oscilaba entre siete y diez centímetros, aunque una especie alcanzó un diámetro de dos metros y medio. | Both corals and crinoids temporarily appeared in larger numbers than heretofore, but the ammonites dominated the invertebrate life of the oceans, their average size ranging from three to four inches, though one species attained a diameter of eight feet. |
También acogen especies vegetales que configuran comunidades fontinales de aguas duras, a la vez se convierten en lugares importantes para la reproducción de la fauna invertebrada y también para algunos anfibios, como la salamandra, así como para la abrevado de aves y de mamíferos. | It also hosts plant species and water resorts that were also important places for the reproduction of the invertebrate fauna and also some amphibians such as salamanders, as well as for the watering of birds and mammals. |
Profesor Long es conocido por su investigación en la paleontología invertebrada. | Professor Long is known for his research in invertebrate paleontology. |
Es una oposición dispersa, invertebrada y sin dirección política, y por eso fácilmente manipulable por caudillos o líderes carismáticos. | It is a dispersed, disorganized and directionless opposition, devoid of political leadership, which is why it's easily manipulated by charismatic leaders or caudillos. |
Muestra numerosas branquispinas. Etología-Biología Reproductiva Se alimenta de la película de diatomeas y cianobacterias que cubre los fondos desnudos y de la pequeña fauna invertebrada de los intersticios del coral, pero los detritus constituyen el 90 % de su dieta. | It nourishes of the pellicle of diatoms and of blue-green seaweeds covering the sunny bottoms and of the small fauna of invertebrates of the coralline interstices, but the debris form the 90% of its diet. |
