Resultados posibles:
inventar
A del mejor lugar, que la pista de baile, no inventarás para esto. | And the best place, than a dance pavilion, for this purpose you will not think up. |
Tal vez, más de punto flaco de la muchacha, que las manos no cuidadas no inventarás. | Perhaps, weaker place of the girl, than you will not think up not well-groomed hands. |
Si no consigo esa llave y entro en el cuarto te inventarás un buen cuento sobre todo esto. | If I don't get the key and go into that room you'll make up quite a story about all this. |
A cualquier fiesta nadie llega sin regalo, pero aquí que regalar al recién nacido, en seguida y no inventarás. | Nobody comes to any holiday without gift, but here what to present to the newborn, at once and will not think up. |
Por Carmen Manzanares Si tu inglés no es de nivel alto, posiblemente al cantar canciones en ese idioma inventarás la mayoría de las palabras, incluso crearás palabras nuevas. | If you do not have a high level of English, possibly singing songs in this language, you will invent almost all the words and you will even create new words. |
Inventarás poco probable un tiempo conveniente más para el cambio de la imagen, que es hora la primavera. | It is unlikely you will think up more suitable time for image change, than it is time spring. |
No puedo creer que lo inventaras todo. | I can't believe you made all that up. |
Porque suena a fantasía, como si te lo inventaras. | Because it sounds like it's your fantasy and you're making it up. |
Dije que lo escribieras, no que lo inventaras. | I said write it up, not make it up. |
Te dije que no inventaras cosas. | I told you not make things up. |
No es como si lo inventaras. | It's not like you invented it. |
No, no que lo inventaras, pero que no sucedió lo que parecía. | No, not that you made it up, but that it didn't happen like how it felt. |
Alberto García Alix (aquí no habría hecho falta que inventaras nada, Alberto, la irreal realidad te pasa por encima y te aplasta). | Alberto García Alix (here it would not have been necessary to invent anything, Alberto, the unreal reality you goes above and crushes). |
¿Qué tal si tomaras una cerveza e inventaras el siguiente Snapchat, lo que sea, y para mañana ya está en operación? | What if you could sit over beer and invent the next Snapchat, whatever it is, and tomorrow morning it's up and running? |
Está bien, bueno, seguro que te inventarás una historia que suene bien. | All right, well, I'm sure you'll come up with a story that sounds good. |
Te dije que no inventaras historias. | Now, I've told you not to make up stories. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!