intruded
intrude
What makes you think my sisters have been intruded upon? | ¿qué te hace creer que mis hermanas han vivido eso? |
Unfortunately, we see that politics has intruded into this area. | Lamentablemente, se comprueba que la política ha hecho irrupción en este ámbito. |
And for a brief moment, that world intruded into the Capitol itself. | Por un breve momento, ese mundo se metió al Capitolio. |
This structure was later intruded, sheared, and faulted. | Esta estructura fue posteriormente intrusionada, cizallada y con falla. |
In places where there is no battlefront, war has intruded. | La guerra incursionó en lugares donde no hay frente de batalla. |
All that intruded on my holy sight forgiveness takes away. | El perdón elimina todo cuanto se interponía en mi santa visión. |
Sometimes a small troop of armed officers intruded into village. | En ocasiones, un pequeño escuadrón de oficiales armados se inmiscuía en la aldea. |
They could have intruded and I do not could let that happen. | Se hubieran entrometido. Y no podía dejar que eso pasara. |
But look, if I've intruded I'm sorry. | Pero mira, si me he equivocado lo siento. |
Your visitors should not feel intruded on or tricked into giving their email. | Tus visitantes no se deben sentir violentados o engañados por darte su correo. |
She kept me informed of current news and never intruded. | Me mantenía informado sobre las noticias actuales, aunque nunca fue una persona entrometida. |
I've intruded on your privacy. | Me he entrometido en su vida privada. |
The whole world has intruded. | Todo el mundo se ha entrometido. |
The second igneous rock is granodiorite, which intruded after the tonalite. | El segundo tipo de roca es la granodiorita, la cual se intrusionó después que la tonalita. |
The divine intruded into the real affairs of men through the prophetic exhortation. | La intromisión divina en los asuntos reales del hombre por medio de la exhortación profética. |
Well, I've intruded for far too long. | Bien, me he entrometido demasiado. |
The reality in Iran today is that politics have intruded upon this tradition. | La realidad en el Irán de hoy es que la política ha penetrado en la tradición. |
The dream with the light 'intruded' into the other dream and cut it off. | El sueño con la luz 'había invadido' el otro sueño y lo cortó. |
After that, once intruded it practices AES or RSA enciphering algorithms to lock your files. | Después de esto, una vez entrometido practica AES o algoritmos de cifrado RSA para bloquear sus archivos. |
And she said "I never intruded." | Y añadió: "Jamás se lo pregunté". |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!